Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 23:32 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

32 Agus fós tugaḋ días eile meirleaċ da ccur ċum báis na ḟoċairsion.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

32 Agus tugaḋ beirt eile fosta, beirt ċuirpṫeaċ, i n-aoinḟeaċt leis, ċun iad a ċur ċun báis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

32 Agus do ḃí beirt eile, cuirpṫiġ, do seolaḋ i n‐éinḟeaċt leis ċum go gcuirfiḋe ċum báis iad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

32 Agus ḃí ḃeirt eile, beirt ṁéirleaċ, d’á mbreiṫ i n-aonḟeaċt leis ċun iad do ċur ċun ḃáis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 23:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uimesin ḃéara misi cuid ḋó a mórán, agus roinnfe sé an ċreaċ ris an ccuṁaċdaċ; do ḃríġ gur ḋóirt sé amaċ a anam ċum báis: agus gur hairṁeaḋ a measc na cciontaċ é; agus gur iomċuir sé peacuiḋe ṁóráin, agus go ndéarna sé guiḋe ar son na cciontaċ.


Do croċaḋ días gaduiḋe maille ris an tan sin, fear ar a ḋeis, agus fear ar láiṁ ċlí.


Agus do ċroċadar días gaduiḋeaḋ na ḟoċair; fear ar a láiṁ ḋeis, agus fear ar a láiṁ ċlí.


Oir a deirim riḃ, Gur ab éigin fós an ní atá sgrioḃṫa do ċoiṁlíonaḋ ionnamsa, Agus atá sé ar na ċoṁáireaṁ a measg na ndáoine coirṫéaċ: óir na neiṫe úd atá am ṫaoiḃse atá deireaḋ aca:


Oír má níd síad na neiṫesi ris an crann úr, créd do ḋéantar ris an ccríon?


Aít ar ċroċadar é, agus dias eile maille ris, duine ar gaċ táoḃ ḋe, agus Iósa a lár.


Ar son a ḃfuilim ag fúlang uilc, go géiḃeannuiḃ, mar ḟear droċgníoṁa; giḋeaḋ ní ḃfuil bríaṫar Dé ceanguilte.


Ag féuċuinn ar Iósa ceannṗort agus fear críoċnuiġe an ċreidiṁ; noċ ar son an tsóláis do cuireaḋ as a ċoṁair do ḟúlaing céusaḋ na croiṫe, ag gcur na masla a neaṁṡuim, agus do ṡuiġ ar deis árdċaṫaóire Dé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ