Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 23:13 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

13 Agus ar ngairm na nárdsagart agus núaċdarán, agus an ṗobuil do Ṗioláid,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

13 Agus ġoir Pioláit ċuige uaċtaráin na sagart, agus ceannairí an ġárda, agus na daoine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

13 Agus do ċruinniġ Píoláid uaċtaráin na sagart, agus na ceann‐ṗuirt, agus na daoine le ċéile, agus aduḃairt sé leo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

13 Agus do ċruinniġ Pílát uaċtaráin na sagart agus maiṫe an ṗobuil agus na daoine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 23:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċd a duḃairt Píoláid ríu, Créd é an tolc do rinne sé? agus is moide do ġáireadarsan sin, Croċ é.


Agus do ṡeas an pobal ag ḟéaċain air. Agus do rinneadar na húaċdaráin leis fonóṁad fáoi maille ríusán, ag ráḋ, Dfóir sé ar ḋáoiniḃ eile; foireaḋ sé air féin, mas é so Criosd, do ṫoġ Día.


Cionnas tugadar na hárdsagairt, agus ar núaċdarainne é ċum breiṫe ḃáis do ḃreiṫ air, agus do ċroċadar é.


Aċd fós do ċreideadar mórán do na húaċdaránuiḃ féin ann; aċd ar son na Ḃṗairisineaċ níor adṁuiġeadar é, deagla go gcuirfiḋe amaċ as an tsinagóig íad.


A duḃairt Píoláid ris, Ciḋ is firinne ann? Agus aga ráḋ so, do ċúaiḋ se amaċ a rís ċum na Níudaiḋeaḋ, agus a duḃairt sé ríu, Ní ḟaġuimsi cúis ar biṫ air.


Ann sin do ċúaiḋ Píoláid amaċ a rís, agus a duḃairt sé ríu, Féuċ, atáim ḋá ṫaḃair so amaċ ċugaiḃ, ionnus go mbíaḋ a ḟios aguiḃ naċ ḃfaġaim cúis ar biṫ air.


Aċd do ḃí duine áiriġe do na Ṗairisíneaċuiḃ, dar ḃainm Nicodémus, dúaċdaránuiḃ na Niúdaiġeaḋ:


Agus, féuċ, láḃruiḋ sé ós aírd, agus ní abruid éin ní ris. An ḃfuil a ḋeirḃfios ag na buáċdaránuiḃ gur ab é so Críosd?


Nar ċreid áoinneaċ do na húaċdaranaiḃ ann nó do na Ṗairisíneaċaiḃ?


Oír an dream do áitriġ a Níarusalém, agus a núaċdaráin, ar mbeiṫ ḋóiḃ gan éolus aca airsean, na air ḃríaṫruiḃ na ḃfaiġeaḋ léuġṫar gaċa sábbóid, air na ḋamnúġaḋsan dóiḃ do ċoiṁlíonadar íad.


Agus a nois, a ḋearḃraiṫe, atá a ḟios agam gur tré ainḃfios do rinneaḃair na neiṫe so, agus ḃur núaċdaráin mar an gcéadna.


Agus tárla ar na ṁáraċ, gur ċruinniḋeadar a núaċdaráin, agus a sinnsir, agus a sgríobuiḋe,


Ann sin ar mbeiṫ do Ṗeadar, ar na líonaḋ don Spiorad Náoṁ, a duḃairt sé ríu, A úaċdaráin an ṗobuil, agus a ṡinnseara-Israél,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ