Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 22:17 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

17 Agus ar ngaḃáil an ċupáin ċuige, ar mbreiṫ buiḋeaċais dó, a duḃairt sé, Glacaiḋ so, agus roinniḋ eadruiḃ féin é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

17 Agus ag breiṫ ar an ċailís dó, ṫug sé buiḋeaċas, agus duḃairt: Glacaigiḋ agus roinnigiḋ eadraiḃ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

17 Agus do ṫóg sé cupán, agus ṫug sé buiḋeaċas, agus aduḃairt sé, Glacaiḋ, agus roinniḋ é seo eadraiḃ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

17 Agus ṫóg sé an ċailís agus do ġaiḃ sé buiḋeaċas agus duḃairt: Glacaiḋ agus rainniḋ eadraiḃ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 22:17
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Géaḃa me cupán an tslánuiġṫe, agus goirfead air ainm an TIĠEARNA.


Gléusfa tú bórd fám ċoinne a ḃfiaġnuise mo náṁad: do ungaiḋ tú mo ċeann le hola, atá mo ċupán ag cur ṫairis.


Ní mó stíallfuid daóine íad féin ar a son a ccuṁaiḋ, da ccoṁḟurtaċd ar son na marḃ; ní mó ḃéuruid daóine cupán coṁṡóláis doiḃ dól ar son a naṫar nó a maṫar.


Agus ar na áiṫne don ṗubal suiḋe air an ḃféur, agus ar nglacaḋ ná gcúig narán, agus an dá íasg, ag féaċain súas air neaṁ, do ḃeannaiġ sé, agus ar ná mbriseaḋ, tug sé ná harain do ná deiscioblaiḃ, agus tugadar ná deisciobail don tslúaġ íad.


Agus ar nglacaḋ na seaċd narán agus na níasgsin dó, ag taḃairt buiḋeaċais, do ḃris sé íad, agus ṫug sé ḋá ḋeisciobluiḃ, agus tugadar na deisciobail don tslúaġ íad.


Agus ar mbeiṫ ag iṫe bíḋ ḋóiḃ, do ġlac Iósa arán, agus tar éis a ḃeannuiġṫi, do ḃris, agus tug sé ḋá ḋéisciobluiḃ é, agus a duḃairt sé, Glacuiḋ, iṫiḋ; a sé so mo ċorpsa.


Agus ar mbeiṫ ag caoṫeaṁ bíḋ ḋóiḃsean, do ġlac Iósa arán, agus tar eis a ḃeannaiġṫe, do ḃris sé, agus tug sé ḋóiḃsean é, agus a duḃairt sé, Glacaiḋ, iṫiḋ: is sé so mo ċorpsa.


Agus ar ngaḃáil a nárain ċuíge, ar mbreiṫ huiḋeaċais dó, do ḃris, agus tug sé ḋóiḃsean é, ag ráḋ, A sé so mo ċorpsa do ḃearṫar áir ḃur sonsa: déanuiḋ so mar ċuiṁne oramsa.


Agus ar ngaḃáil na gcúig narán agus an dá iásg ḋósan, agus ar ḃféaċain sias ar neaṁ, do ḃeannuiġ sé iád, agus do ḃris sé, agus tug sé ḋá ḋeisciobluiḃ iád do ċum go gcuirfidís a ḃfiaḋnuisi an ṗubail iád.


An tí ċongṁas an lá, as don Tiġearna ċongṁas sé é; agus an tí naċ ccongṁann an lá, as don Tiġearna naċ ccongṁann sé é. An té iṫeas, as don Tiġearna iṫeas sé óir beiriḋ sé buiḋeaċus ré Día; agus an té náċ iṫeann, as don Tiġearna naċ iṫean sé, agus beiriḋ a ḃuiḋe ré Día.


A né naċ é cumáoin ḟola Ċríosd, cupán na mbeannaċd do níomáoidne do ḃeannuġaḋ? A né náċ é cumáoin ċoirp Ċríosd, an tarán ḃrismíd?


Oír is ón Dtiġearna fuáir misi a ni ṫug mé ḋíḃse mar an gcéudna, Gur ġalc an Tiġearna Iosa arán sa noiḋċe ionar bráiṫeaḋ é:


A núair íosas tú bíaḋ agus ḃías tú lán, in sin ḃeinnéoċas tú an TIĠEARNA do Ḋía ar son a nfearuinn ṁaiṫ ṫug sé ḋuit.


Coṁlúaṫ agus ṫiucfuiḋe don ċaṫruiġ, do ġeaḃṫaoi ar ball é, suil raċus sé súas don náit áird diṫe: óir ní íosuid an pobal nó go ttí sé, do ċionn gur bé ḃeannuiġios an níoḋbairt; agus na ḋiaiġ sin iṫid luċd an ċuiriḋ. Anois ar a naḋḃarsin eírġiḋsi súas óir is timċioll; a nama sa do ġeaḃṫaoi é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ