Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 21:31 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Is mar sin dáoiḃsi, an tan do ċífí na neiṫesi déanta, bíoḋ a ḟíos aguiḃ gur ab fogus atá rioġaċd Dé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Mar sin díḃ fosta, nuair atċífeas síḃ na neiṫe seo ag teaċt, bíoḋ a ḟios agaiḃ go ḃfuil ríoġaċt Dé buailte liḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 Mar sin daoiḃ‐se, nuair do‐ċí siḃ na neiṫe sin ag teaċt ċum críċe, bíoḋ a ḟios agaiḃ go ḃfuil ríoġaċt Dé i ḃfogas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Mar sin daoiḃ-se; nuair a ċífiḋ siḃ na neiṫe seo ag teaċt bíoḋ ’ḟios agaiḃ ríġeaċt Dé ḃeiṫ buailte liḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 21:31
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a ráḋ, Déanuiḋ aiṫríġe: óir do ḋruid ríoġaċd De riḃ.


A deirim riḃ go fírinneaċ, Naċ raċa an dínisi ṫort, nó go ndéantar na neiṫesi uile.


Oír sealad ro ḃeag go fóill, tiucfaiḋ an ti atá ċum teaċda, agus ní ḋéuna sé muill.


Ná bíġiḋ ag gnúsuċduiġ ar a ċéile, a ḋearḃráiṫre, deagla ḃur ndamnuiġṫe: féuċ, atá an breiṫeaṁ na ṡeasaṁ ag an doras.


Agus atá críoċ na nuile neiṫeann ag druid rinn: uime sin bíġiḋ measarrġa, agus déunuiġ faire a nurnuiġiḃ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ