Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 20:28 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Ag ráḋ, A Ṁaiġisdir, do sgríoḃ Máoisi ḋúinn, Dá ḃfaġaḋ dearḃráṫar ḋúine ar biṫ bás, agá mbía bean ṗósda, agus go ḃfuiġeaḋ sé bás gan ċloinn, go ngéuḃaḋ a ḋearḃráṫair ċuige a ḃean, agus go tóigéuḃaḋ se slioċd dá ḋearḃraṫair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Ag ráḋ: A Ṁáiġistir, scríoḃ Maoise dúinn, dá ḃfaġaḋ dearḃráṫair ḋuine ar bit bás, agus bean aige, agus dá mbéaḋ sé sin gan ċloinn, go nglacfaḋ a ḋearḃráṫair-sean í mar ṁnaoi, agus go dtógfaḋ sé slioċt dá ḋearḃráṫair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 g‐á ráḋ, A Ṁáiġistir, do scríoḃ Maois dúinn, dá ḃfaġaḋ dearḃráṫair duine bás, agus bean ṗósta aige, agus gan clann aige, go nglacfaḋ a ḋearḃráṫair an ḃean, agus go dtógfaḋ sé slioċt d’á ḋearḃráṫair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 Agus duḃradar: A Ṁáiġistir, do sgríḃ Maois dúinn, Má ġeiḃeann driṫáir ḋuine bás agus bean ṗósta aige, agus gan clann aige, go nglacfaḋ a ḋriṫáir an ḃean agus go dtógfaḋ sé slioċt d’á ḋriṫáir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 20:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ann sin a duḃairt Iúdah ré Támar a ḃainċlíaṁuin, Fan ad ḃain treaḃuiġ a ttiġ haṫar no go ḟásuiġ mo ṁac Sélah; (óir a duḃairt sé, Deagla go ttigeaṁaḋ go ḃfuiġeaḋ seision bás fós mar fuáir a ḋearḃráiṫre) agus do imṫiġ Támar agus do rinne coṁnuiġe a ttíġ a haṫar.


Agus do aḋmuiġ Iúdah íad, agus a duḃairt, Dob ḟíréunta isi ná misi; do ċionn naċ dtug mé dom ṁac Sélah í, Agus níor ḃean ría a rís, ní is mó.


Agus a duḃairt Iúdah ré Hónan, Bí ag mnáoi do ḋearḃráṫar, agus pós í, agus déuna slioċd dot ḋearḃráṫair.


Ar a naḋḃarsin do ḃádar móirṡeisior dearḃraṫar ann: agus ar ngaḃáil mná ċuige don ċédġear, fúair sé bás gan ċloinn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ