Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 19:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Agus do ḃí fonn air ḟaicsin cia hé Iósa; agus níor ḃéidir ris ón tslúaġ, tré go raiḃ sér ísiol do ṗearsainn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

3 Agus ḃí sé ag iarraiḋ a ḟeiceáil cérḃ é Íosa, aċt ní ṫáinic leis mar ġeall ar an tsluaġ, óir ní raiḃ áirde ṁór ann.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

3 Agus do ḃí fonn air a ḟeicsin cad é an sórt duine Íosa; agus níor ḟéad sé mar ġeall ar an sluaġ, mar fear beag íseal do b’eaḋ é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

3 Agus ḃí sé a d’iarraiḋ Íosa ḋ’ḟeisgint, eaḋon, Cé’r ḃ’é, agus do ṫeip sé air mar ġeall ar an sluaġ, mar firín íseal ab eaḋ é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 19:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃádar mar an gcéudna mná a ḃfad úaḋ ag féaċain: eidir a raiḃ Muire Ṁagdalén, agus Muire maṫair Ṡéumuis ḃig agus Ióses, agus Salómé;


Aċd ciá agaiḃsi lé na iomad curium ḟéadas áon ḃannlaṁ a ṁáin do ċur air airde féin.


Agus, féuċ, do ḃí duine áiriġe ann dár ḃainm Saċéus, do ḃi na úaċdarán air na publiocáin, agus do ḃí sé saiḋḃir.


Agus ag riṫ roiṁe ḋó, do ċuáiḋ sé súas a gcrann sicamor ionnus go ḃfaicfeaḋ sé é: óir do ḃi fáoi an tsliġsin do ġaḃáil.


Agus ar ḃfaicsin Iósa Díoruáiḋ, do ġaḃ lúaṫġáire ṁór é: óir do ḃí fonn air ré fada eision dfaicsin, do ḃriġ go gcúaluiḋ sé mórán air; agus do ḃí dóċas aige go ḃfaicfeaḋ sé coṁṫarra éigin ar na ḋéanaṁ leis.


Agus tangadar dionnsuiġe Ṗilib, noċ do ḃí ó Ḃetsaida na Galilé, agus diarradar air, ag ráḋ, A ṁaiġistir as mían linn Iósa dfaicsin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ