Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 17:24 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

24 Oír aṁuil agus mar ḋeallruiġeas an tinnteaċ, ṡoillsiġeas ó náird go ċéile fáoi neaṁ, is mar sín ḃiás Mac an duine mart an gcéndna ann a lá féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

24 Óir mar ṡoillsiġeas an splannc, a lasas faoi’n spéir, ar na neiṫe atá faoi’n spéir: is aṁlaiḋ ḃéas Mac an Duine ina lá féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

24 óir fá mar lasann an teintreaċ ó áird aṁáin de’n spéir go dtí an áird eile, agus í ag splanncaḋ, mar sin is eaḋ ḃéas Mac an Duine ’n‐a lá féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

24 Óir, mar an splannc a lasann fé’n spéir, ar na neiṫe atá fé’n spéir, iseaḋ ḃeiḋ Mac an Duine ’n-a lá féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 17:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do riṫiodar na beaṫuiġe, agus dfilleadar aṁuil taisbéanta lasraċ tinntiġe.


Agus do ċífiġear an TIĠEARNA ós a ccionn, agus raċuiḋ a ṡoiġead amaċ mar aiṫinne teineaḋ: agus séidfiḋ an Tiġearna DIA an stoc, agus imeoċuiḋ le gáoṫaiḃ guáirdeana an túaisceirt.


Oír do réir mar ṫig téinnteaċ ó a náird ṡoir, agus do cíṫear í go soiṫe a náird ṡoir, agus do cíṫear í go soiṫe a náird ṡíar; mar sin ḃías teaċd Ṁic an duine.


Ann sin do ċífiḋṫear coṁarṫa Ṁic an duine ar neaṁ: agus ann sin caóifid treaḃa na talṁan uile, agus do ċífid Mac an duine ag teaċd a néullaiḃ neiṁe maille ré cuṁaċdaiḃ agus ré glóir ṁóir.


Agus an tráṫ ṫiocfas Mac an duine an a ġlóir féin agus na haingil náoṁṫa uile maille ris, ann sin suiḋfiḋ sé ar ċaiṫír a ġlóire féin:


A deir Iosa ris, A duḃairt tusa é: aċd ċeana a deirimsi riḃ, Na ḋiaiġ so do ċifiḋe Mac an duine na ṡuiḋe ar deas láiṁ ċuṁaċd Dé, agus ag teaċd a néulliḃ neiṁe.


Agus ní lasaid dáoine coinneal do, ċum go gcuirfidis fa ḃéul buiséal í, aċd a gcoinnléoir; agus ní sí solas dá a mbíonn a stiġ.


Noċ fós ḋaingneóċas siḃ go foirċeann ḃur mbeaṫa, ionnus go mbía siḃ neiṁċiontaċ a ló ar Dtiġearna Iósa Críosd.


Oír atá a ṡáirḟíos aguiḃ féin go dtiucfuiḋ lá an Tíġearna mar ġaduiġe sa noiḋċe.


Gan ḃeiṫ ḋíḃ go hobann soḃogṫa ó ninntinn atá aguiḃ, ná ḃeiṫ buáiḋearṫa, ó sbioruid, ná ó ḃréiṫir, ná ó litir, mar do ṫiucfaḋ sí uainne, aṁuil do ḃíaḋ lá Ċríosd do láṫair.


Agus foillséoċṫar an tan sin an duine Neaṁḋíaġaḋsin, noċ ċlaóifeas an Tíġearna ré Sbiorad a ḃéil, agus sgriosfus sé ré déallraḋ a ṫeaċd:


Bíġiḋse mar an gcéudna foiġideaċ; agus neartuiġe ḃur gcroíḋṫe: óir is fogus dúinn teaċd an Tíġearna.


Giḋeaḋ tiucfuiḋ lá an Tíġearna marġaduiġe sa noiḋċe; ann a raċuiḋ neaṁ ṫoruinn maille ré tormán, agus ann a mbéid na dúile ag leaġaḋ ré teas, agus ann a loisgfiġṫear an talaṁ agus na hoibreaċa atá air.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ