Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 15:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 A derim riḃ, gur ah mar sin ḃias forḃfáilte ar neaṁ ar son éin ṗeaoċaċ do mni is mó na ar son naói ḃfréin dég agus fiċid, ar naċ ḃfuil riaċdanas aiṫriġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

7 Deirim liḃ, gur aṁlaiḋ a ḃéas lúṫġáir ar neaṁ fá aon peacaċ a ġní aiṫriġe, níos mó ná fá naoi ḃfíréin déag agus ceiṫre fiċid naċ mbíonn feiḋm aiṫriġe orṫa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

7 Adeirim liḃ gur ab ar an gcuma ċéadna ḃéas áṫas ar neaṁ mar ġeall ar ṗeacaċ aṁáin do‐ġní aiṫriġe, seaċas naoi ḃfíréin déag agus ceiṫre fiċid naċ ḃfuil gáḃaḋ le h‐aiṫriġe aca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

7 Deirim liḃ gurab ṡin mar a ḃeiḋ gáirdeaċas ar neaṁ mar ġeall ar aon ṗeacaċ aṁáin a ḋéanfaiḋ aiṫriġe seaċas naoi ḋuine ḋéag agus ċeiṫre fiċid de ḋaoiniḃ córa ná fuil gáḋ le h-aiṫriġe acu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 15:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bí ginealaċ ann ḃíos fíorġlan iona súiliḃ féin, giḋeaḋ ní ḃíd niġte ó na salċar.


Agus ma ṫeagṁan go ḃfaġann sé í, a deirmsi riḃ go fírinneaċ, gur ab mó a lúaṫġáir tríṫe, ná ar son na náoi gcáoraċ ndeg agus ċeiṫre fiċid naċ deaċuiḋ ar seaċrán.


Ar a naḋḃarsin taḃruiġ toraḋ ḃus iomċuḃuiġ do naiṫriġe:


Mar an gcéadna, a deirim riḃ, Bí gáirdeaċas ar aingliḃ Dé trí éin ṗeacṫaċ aṁáin do ní aiṫriġe.


Aċd ar ḃfreaga ḋosan a duḃairt sé ris a aṫair, Féuċ, a táimsi ag déanaṁ agus nior ṡáruiġ mé haiṫne a riaṁ: gíḋeaḋ ní ṫug tú fin an ṁeannáin ḋaṁ ariaṁ, ionnus go mbéinn go súgaċ rém ċáirdiḃ:


Aċd do buḋ cóir ḋúinn sugaċas, agus forḃáilteaċas do ḋéanaṁ; tré go raiḃ an dearḃaṫairsi agadsa tar éis ḃáis, agus gur aiṫḃéoḋuiġ sé; agus go ndeaċ aiḋ sé a muġa, agus gur fríṫ a ris e.


Agus ar dteaċd dá ṫiġ ḋó, goiriḋ se a ċáirde agus a ċoṁarsain a geanna ċéile, ag ráḋ ríu, Déanuiḋ luaṫġáire leamsa; óir fuáir mé mo ċáora do ċuáiḋ a múġa.


Nó cía an ḃean agá mbíaḋ deiċ mboinn, agus do léigfeaḋ si ááon ḃonn dioḃ a muġa, naċ lasaḋ solas, agus naċ sguaibéoċaḋ an tíġ, agus naċ íarrfaḋ go diṫċeallaċ nó go ḃáġaḋ si é?


Agus a duḃairt seision ríu, Is siḃsi an dream ṡáorus siḃ féin a ḃfíaḋnuisi na ndaoine; aċd is aiṫnid do Dia ḃur grioḋeṫe: óir an ní atá fá ṁóirċion a ḃfiáḋnuisi na ndaóine atá sé gráineaṁnil a ḃfiáḋnuisi Dé.


Ní ṫáinic misi do ġairm na ḃfiréunaċ, aċd na bpeacṫaċ ċum aiṫriġe.


Agus do ḃí misi ar uáiriḃ beó a ḃféugṁais an reaċda: aċd ar dteaċd do náiṫne, do aiṫḃéoḋaiḋ an peacaḋ, agus fuáir misi bás.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ