Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 13:27 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

27 Agus a déaraiḋ sé, A deirim riḃ ní ḃfuil a ḟios agam cia bas dáoiḃ; imṫiġ úaim, uile a luċd déanta na béagcóra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

27 Agus déarfaiḋ sé liḃ: Ní ḟuil a ḟios agam cá h-as díḃ; imṫiġigiḋ uaim uilig, a luċt déanta na h-urċóide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

27 agus adéarfaiḋ seisean, Adeirim liḃ, Ní ḟuil a ḟios agam cad as daoiḃ; imṫiġiḋ uaim a luċt an uilc do ḋéanaṁ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

27 Agus dearfaiḋ sé liḃ: Ní ḟeadar cad as daoiḃ-se; imṫiġiḋ go léir uaim, a luċt an uilc a ḋéanaṁ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 13:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oir bí fios sliġe na ḃfiréun ag an TTIĠEARNA: aċt raċaiḋ sliġe na neiṁḋíaḋaċ seaċad.


Sgriosfa mé go moċ uile ċionntuiġ na talṁan; iondus go ngéarrfa mé amaċ ó ċaṫruiġ an TIĠEARNA gaċ a noibriġeann éigceart.


Imṫiġiḋ uáim, siḃsi a luċt déanta uilc: agus coiṁéadfad aiṫeanta mo Ḋé.


Aċt an luċt ċláonas ċum na ndroiċṡliġeaḋ, tréoroċuiḋ an TIĠEARNA íad lé luċt oibriġṫe a négceirt: go raiḃ síoṫċáin air Israel.


Ná tárruing mé leis na cionntaċaiḃ, ná leis a ndroing oibriġios olc, noċ laḃras síoṫċáin ré na ccoṁarsanuiḃ, a nuáir ḃíos urċóid iona ccroiḋe.


Scriosta tú an luċd do laḃrus bréug: biáiḋ fúaṫ ag an TTIĠEARNA air a nduine ḟuilteaċ agus ṁeaḃlaċ.


Imṫiġiḋ uáim, siḃsi a uile luċd déanta na néagcóra; óir do ċúaluiḋ an TIĠEARNA guṫ mo éiġṁe.


Bíoḋ go ttiuḃraidís a cclann súas, ṫairis sin, scoiṫfiḋ misi íad, iondus naċ ḃfágṫar duine ar bioṫ ḋíoḃ: aseaḋ, fós, a ṁairg ḋóiḃ an tan ḋéileoċus misi riú!


Agus ar ḃfreagra ḋósan a duḃairt sé, Go fírinneaċ a deirim riḃ, Naċ ḃfuil a ḟios agam cía siḃ.


Ann sin a déara sé mar gcéadna ré luċd na láiṁe clí, A ḋáoine malluiġṫe, imṫiḋiḋ úaim ann sa teiniḋ ṡiorruíḋe, atá ar na hullṁuġaḋ don diaḃal agus dá aingliḃ:


O a nuáir fá néireóċaiḋ fear an tiġe, agus fá a ndúnfa sé a ḋóras, agus ṫionnsganuiḋ siḃsi seasaṁ a muiċ, agus an doras do ḃuálaḋ, ag ráḋ, A Ṫiġearna, A Ṫiġearna, osguil dúinne; agus ar ḃfreagra ḋósan a déara sé riḃ, Ní ḃfuil a ḟios agam cía bas dáoiḃ:


Aċd dá dtuguiḋ éinneaċ gráḋ do Ḋía, as eólġaċ ḋó é.


Aċd a nois, ó átá eólas Dé aguiḃ, nó fós eólas Dé oruiḃ, cionnas ḟilleas siḃ a rís ar na céudṫosuíġiḃ eugcruáiḋe uireasḃaċa, dár mían ruḃ ḃeiṫ a rís fá ḋáoirse?


Giḋeaḋ fanuiḋ fonndameint ḋaingean Dé ar bun, aga ḃfuil an séulasa, eaḋon Go ḃfuil fios a ṁuinntire féin ag an Dtíġearna. Agus, Gaċ áon ġoireas ar ainm Ċríosd seaċnaḋ sé a néugcóir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ