Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 13:21 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

21 Is cosṁuil í re laiḃín, do ġaḃ bean ċoice agus dfoluiġ sí a dtrí ḃeice mine, nó gur ġaḃ an tiomlán laiḃín.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

21 Is cosaṁail í le deascaiḋ a ġlac bean gur ḟoluiġ sí é i dtrí ṗeice mine, go dtí go raiḃ an t-iomlán ina ḋeascaiḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

21 Is cosṁail í le laiḃín do ġlac bean ċuiċi, agus d’ḟoluiġ sí i dtrí peiciḃ mine nó gur ġlac an t‐iomlán an laiḃín.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

21 Is cosṁail é leis an ngiost a ṫóg bean, agus d’ḟoluiġ sí i dtrí tóṁasaiḃ mine go dtí gur ġlac an ṁin go léir an giost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 13:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Congṁaiḋ fós an firein a ṡliġe féin, agus fear na nlaṁa glan neartoċai é nís mó.


Aċt bí slíġe a nfíréin aṁuil solus lonnraċ, noċ ṡoillsiġios ní sa ṁó agus nísa ṁó go nuige an lá iomlán.


Annsin aiṫeonam, ma ṫéiġmid air ar naġaiḋ daiṫniuġaḋ an TIĠEARNA: atá a ḋul amaċ ullaṁ mar an ṁaidin: agus tiucfa sé ċugainn mar a nfearṫuinn, mar a nfearṫuinn deiġionuiġ agus ṫosuiġ ċum na talṁan.


Do laḃair sé cosamlaċd eile ríu; as cosṁail rioġaċd ueiṁe ré laiḃín do ġlac bean, agus do ḟolaiġ sí a dtrí ṗeice mine, nó gur ġaḃ an tiomlán laiḃín.


Agus a duḃairt sé a rís, Cia ré saṁlóċaiḋ mé rioġaċd Dé?


Gaċ uile ġéug ionnamsa naċ dtaḃair toraḋ, gearruiḋ sé í: agus gaċ uile ġéug do ḃeir toraḋ, glanuiḋ sé í, do ċum go maḋ móide do ḃeuraḋ sí toraḋ uáiṫe.


Aċd giḋ bé neaċ íḃeas as an uisge do ḃéura misi ḋó ní ḃía tart air go bráṫ; aċd an tuisge do ḃéara me ḋó bíaiḋ sé na ṫobar uisge ḟiuċaiġ ann ċum na beaṫa marrṫannuiġe.


Ní ḃfuil ḃur ngáirdeaċus ionṁolta. A né naċ ḃfuil a ḟios aguiḃ go ngearuiġean beagan laiḃín an táos uile?


Ar mbeiṫ ḋaṁ dearḃṫa as an ní céudnasa, eaḋon an tí do ṫionnsguin obair ṁaiṫ ionnuiḃ go gcuirfe sé críoċ uirrṫe go lá Iósa Críosd:


Uime sin ar gcur úaiḃ na huile neaṁġloine agus iomarcuiḋ mailíse, gáḃuiḋ ċúguiḃ maille ré ceannsaċd an ḃríaṫar atá ar na plánnduġaḋ ionnuiḃ, ler féidir ḃur nanmanna ṡlánuġaḋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ