Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 12:50 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

50 Aċd is éigin daṁsa mo ḃaisdeaḋ lé baisdeaġ; agus créd a ṁéd ċuiḃriġṫear mé no go gcríoċnuiġṫear é!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

50 Agus is éigean daṁ mo ḃaisteaḋ le baisteaḋ, agus cad é mar tá mé i gcuṁangas nó go gcríoċnuiġtear é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

50 Aċt atá agam baisteaḋ le n‐a mbaistfear mé; agus cad é an ceangal atá orm nó go gcóiṁlíontar é!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

50 Agus tá agam baisteaḋ le n-a mbaistfar mé, agus cad é mar atáim i gcúṁangraċt go dtí go gcóṁlionfar é!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 12:50
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Is áoiḃin leam do ṫoil do ḋéanaṁ, O mo Ḋé: agus atá do ḋliġeaḋ a meaḋón minneaḋ.


Agus do ġaḃadar baisdeaḋ úaḋa ann Iordán, ag adṁáil a bpeacaḋ.


Taínic misi do ċur teineaḋ air an talaṁ; agus créd eile diárrfuinn, ma atá sí ar na lasaḋ ċeana?


Uime sin a duḃairt Iósa ré Peadar, Cuir do ċloíḋeaṁ an a ṫruáill: an né naċ íoḃa misi, an cupán tug Maṫair ḋaṁ?


Ann sin ar ngaḃáil an ḃínégre Díosa, a duḃairt sé, Atá sé ar na ċríoċnuġaḋ: agus ar gcláonaḋ a ċin, do ṫoirḃir sé a spiorad.


A duḃairt Iósa ríu, As é mó ḃíaḋsa toil an té do ċuir úaḋ mé do ḋéunaṁ, agus a obair do ċríoċnuġaḋ.


Aċd tar éis a ḃráiṫreaċ imṫeaċd suás, do ċúaiḋ seisean mar an gcéadna suás ċum na sollamna, ní ós áird, aċd mar ḋe ós iseal.


Agus féuċ, a nois, atáim ag dul go Híarusalém ceanguilte a spioruid, gan a ḟios agum créd ṫeigéuṁus ḋaṁ ann:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ