Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 12:23 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

23 As mó an tanam ná an biáḋ, agus an corp ná an téadaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

23 Is mó an t-anam ná an biaḋ, agus is mó an corp ná an t-éadaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

23 Óir is mó an ḃeaṫa ’ná an biaḋ, agus is mó an corp ’ná na h‐éadaiġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

23 Is mó le ráḋ an t-anam ’ná an bia, agus is mó le ráḋ an corp ’ná an t-éadaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 12:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tárla, a nuair ṫugadur léo amaċ íad, go nduḃairt sé, Teiṫ lé tanam; ná féuċ ad ḋiéiġ, agus na fan annsa réiteaċ uile, teiṫ fan tsliaḃ, deagla do aiḋṁillte.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA re Sátan, Feuċ, atá a ḃfuil aige uile fad ċuṁaċduiḃsi; aṁáin air féin na sín do láṁ. Marsin dimṫiġ Sátan amaċ as laṫair an TIĠEARNA.


Agus do ḟreagair Sátan don TIĠEARNA, agus a duḃairt, Croicionn ar son croicinn, a ḃfuil ag duine do ḃéaraḋ sé ar a anam é.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA re Sátan, Féuċ, atá sé ann do láiṁse; aċd aṁáin cáoṁuin a anam.


Isé fúasclaḋ anma duine a ṡaiḋḃrios: aċt ní ċluin an boċt iomaiṫḃior.


Agus a duḃairt sé ré na ḋeiscioḃluiḃ, Uime so a deirim riḃsi, Ná biḋiḋ, ro ċúramaċ tá ḃur gcorp, créd é an ní íosdáoi umuiḃ.


Taḃraiḋ dá ḃur naire ná preaċaín: oír ní ċuirid siás siól, agus ní ḃéanuid síad; agus ní ḃfuili tiġ sdórúis na sgioból aca; agus beaṫaiġ Diá iád: agus a né naċ fearr siḃsi go mór ná na héanlaiṫ?


Agus tar éis a saiṫ bíḋ do ċaiṫeaṁ ḋóiḃ, do éudromuiġeadar an lung, ar dteilgean na croiṫneaċda amaċ fán ḃfairge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ