Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 1:47 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

47 Agus do ní mo spiorad gáirdeaċus a Ndía mó Ṡlánuiġṫeóir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

47 Agus ḃain mo Spiorad aoiḃneas as Dia mo Slánuiġṫeoir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

47 Agus do‐rinne mo spioraid gáirdeaċas i nDia mo Ṡlánuiġṫeoir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

47 Agus do ġlac mo spioraid gáirdeaċas i nDia mo Ṡlánuiġṫeóir;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 1:47
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus biáiḋ manamsa lúaṫġáireaċ annsa TIĠEARNA: do ḋéanuiḋ sé gáirdeaċus iona ṡlánuġaḋ.


Ṫairis sin gáirdeoċa misi annsa TIĠEARNA, sólásfuiḋ mé a Ndía mo ṡlánuiġṫe.


¶ Urġaírdiġ go mór, a inġean Ṡion: gáir, a inġean Ierusalem: féuċ, atá do Ríġ ag teaċt a tḟoċair: atá sé ceart, agus slánuġaḋ aige; go huirisiol, ag marcuiġeaċd air assal, agus air ḃromaċ searraċ assail.


Oír rugaḋ an Slánuiġṫeoir ḋáoiḃ a niu, (éaḋon Críosd an Tiġearna,) a gcaṫruiġ Ḋáiḃí.


Pol, absdal Iósa Críosd do réir órduiġ Dé ar Slánaiġṫeóir, agus an Tíġearna Iósa Críosd, ar muiniġin;


Oír is maiṫ agus is geannaṁuil so a ḃfíaḋnuise Dé ar Slánaiġṫeóir;


Aċd do ḟoillsiġ sé a ḃríaṫar a nám iomċuḃaiḋ tré ṡeanmóir an tsoisgeil, do fágḃaḋ táoḃ riumsa do réir áiṫne De ar Slánaiġṫeóra;


Gan éinní ḋa gcuid do ṫéultóġ úaṫa, aċd a nuile ċoinġioll maiṫ do ṫáisbéunaḋ ḋóiḃ; ionnus go ndéunaidís teagusg Dé ar Slánaiġṫeóra taitneaṁaċ ar gaċ éunċor.


Ar mbeiṫ ḋúinn ag fuireaċ ris an muinġin ḃeannuiġe, agus re teaċd deallruiġeaċ ġloire an Dé ṁóir eaḋon ar Slánaiġṫeóra Iósa Críosd;


Don náon Ndía eagnuiġe na áonar ar Slánaiġṫeóir, glóir agus mórġaċd, neart agus cúṁaċda, a nois agus go sáoġal na sáoġal. Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ