Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 5:12 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

12 Annsin do ḃéura sé ċum an tsagairt é, agus glacfuiḋ án sagart lán a ḋuirnn de, eaḋon na ċuiṁne sin, agus loiscfiḋ ar naltóir é, do réir na nofrálaḋ do níṫear teiniḋ don TIĠEARNA: is ofráil ṗeacaiḋ sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 5:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċd nifiġ sé na hinniġe agus na cosa a nuisce: agus do ḃeára an sagart leis sin uile, agus loiscfiḋ sé ar a naltóir é: is ofráil loiscṫe é, ofráil déanta lé teiniḋ, do ḃolaḋ cuṁra don TIĠEARNA.


Agus scoiltfiḋ sé é go na sciaṫánuiḃ, aċd ní roinnfiḋ ó ċéile é; agus loiscfiḋ an sagart ar a naltóir é, ar an cconnaḋ atá ar an teiniḋ: is ofráil loiscṫe é, ofrail déanta le teiniḋ, do ḃoluiḋ cuṁra don TIĠEARNA.


Aċd na hinniġe agus na cosa niġfiḋ sé a nuise: agus loiscfiḋ an sagart an tiomlán ar a naltóir, do ḃeiṫ na ioḋbuirt loiscṫe, ofrail ar na ḋéanaṁ lé teiniḋ, do ḃolaḋ cuṁra don TIĠEARNA.


Agus loiscfiḋ an sagart a ċuiṁne sin, cuid dá ġrán ḃuailte, agus cuid dá ola, gun a ṫúis uile: is ofráil déanta lé teniḋ é don TIĠEARNA.


Agus do ḃéara sé go macaiḃ Aáron na sagairt é: agus toígeoḃuiḋ as sin lan a ḋuirn dá ṗlúr, agus dá ola, maille le a ṫúis uile; agus loisgfiḋ an sagart a ċuiṁne sin ar an altoír, do ḃeiṫ na ofráil déanta lé teniḋ, do ḃolaḋ ṁaiṫ don TIĠEARNA:


Agus toigeoḃuiḋ an sagart as a ofrail biḋ cuiṁne uirre, agus loiscfiḋ sé ar an altóir é: is ofráil sin déanta lé teniḋ, do ḃolaḋ ṁaiṫ don TIĠEARNA.


Agus loiscfiḋ an sagart ar an altóir é: sé sin bíaḋ na hofrala déanta lé teiniḋ don TIĠEARNA.


Agus an dá ḋuḃán, agus an ġeir ḃíos orra, noċ ḃíos láiṁ ris na hárannuiḃ, agus an scairt ós cionn na naé, maille ris na duḃánuiḃ, béaruiḋ sé sin leis as.


Agus bainfiḋ sé amaċ a ṁéaṫus uile, mar beantar méaṫus a nuain amaċ ó ioḋbuirt na hofrála síoḋa; agus loiscfiḋ an sagart ar a naltóir íad, do réir na nofrálaḋ do nioṫar lé teíniḋ don TIĠEARNA: agus do ḋéana an sagart cáḋaċas ar son an ṗeácaiḋ do rinne, agus maiṫfíġear ḋó é.


¶ Aċd muna ttí ḋe ḋá éun turtuire, nó ḋá ċolum óga ṫaḃairt, annsin do ḃéura an té do ṗeacaiḋ ar son a ofrála, an deaċṁaḋ cuid do eṗah do ṗlúr mín mar ofráil ṗeacuiḋ; ní ċuirfiḋ ola air, ní mó ċuirfeas se túis air: óir is ofráil ṗeacaiḋ i.


Agus do ḋéana an sagart síoṫċáin dó ar son a ṗeacaiḋ do rinne a náon díoḃso, agus maiṫfiġear ḋó é: agus biáiḋ an fuiġeall ag an tsagart mar ofráil ḃíḋ.


Agus glacfuiḋ lán a ḋuirn, do ṗlúr na hofrála bíḋ, agus dá hola, agus an tuis uile ḃías ar a nofráil bíḋ, agus loiscfiḋ ar a naltóir mar ḃolaḋ ċuṁra, eaḋon na ċuiṁne sin, don TIĠEARNA.


Agus glacfuiḋ an sagart lán glaice don ofráil, eaḋon a cuiṁne sin, agus loiscfiḋ ar an altoir é, agus na ḋíaiġ sin do ḃéara ar an mnáoi an tuisce do ól.


Agus ag féuċain dósan air go gér, agus ag gaḃáil eagla, a duḃairt sé, Créd é sin, a Ṫiġearna? Agus a duḃairt seision ris, Do ċuáiḋ húrnaiġṫe agus do ḋéirce súas a gcoiṁne a ḃfiaḋnuise Dé.


Agus siúḃluiḋ a ngráḋ, aṁuil do ġráḋuiġ Críosd sinne, agus tug sé é féin air ar son a ofráil agus na ioḋbairt ḋeaġḃaluiḋ do Ḋía.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ