Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 4:23 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

23 Nó ma ṫig, a neolus an ṗéacaiḋ, ionar ṗeacaiḋ sé; annsin do ḃéara sé ofráil leis, meannán do na gaḃruiḃ, fiorannaċ gan ċáiḋe:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 4:23
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Do ċuir tú ar ccionta ós do ċoinne, ar bpeacuiḋe fóluiġeaċa ós coinne ṡolus do ġnúise.


Agus air an dara lá ofráilfiḋ tú meannán do na gaḃruiḃ gan ċáiḋe mar ofráil ṗeacaiḋ; agus glanfuid a naltóir, mar do ġlanadar í leis an mbulóig.


¶ Má ḃíonn ofráil nó íoḋbuirt loiscṫe don airiġe, ofrálaḋ firionnaċ gán ċáide: ofrálaḋ sé, é da ṫoil áontaġaíḋ féin ag dorus ṫabernacuil an ċoṁċruinniġṫe a ḃfíaḋnuise an TIĠEARNA.


Ann sin do ḋéantaoi ioḋbuirt do ṁeannán dona gaḃruiḃ ar son ofrála peacaiḋ, agus ḋá úan don ċéaidḃlíaḋuin ar son íoḋbarṫa ofrála sioṫċána.


A nuáir ḃías fios, an ṗeacaiḋ do ṗeacuiġeadar na aġuiḋ, ann sin ofrálfiḋ an coṁċruinniuġaḋ bulóg óg ar son an ṗeacaiḋ, agus do ḃéura é as coinne ṫabernacuil an ċoṁċruinniġṫe.


Agus leagfa a láṁ ar ċionn an ġaḃair, agus muirfiḋ é ionsa náit a marḃuid a nofráil loiscṫe as coinne an TIĠEARNA: is ofráil ṗeacaiḋ í.


Nó má ḃíonn fios, an ṗeacaiḋ ionar ṗeacaiḋ sé aige: annsin do ḃéura ofráil leis, meannan do na gaḃruiḃ, bainionna gan toiḃéim, ar son an ṗeacaiḋ do ṗeacaiḋ sé.


Má ṗeacuiġéann an sagart atá úngṫa do réir ṗeacaiḋ an ṗobail; ann sin tugaḋ sé ar son an ṗeacuiġ, do ṗeacuiġ sé, bulóg óg gan toiḃéim ċum an TIĠEARNA mar ofráil ṗeacaiḋ.


Nó má ḃeir anum miónna, ga ráḋ ré na ḃéul go ndéana sé olc, nó go ndéana maiṫ, giḋ bé ar biṫ é ḟuaigeorus duine le mionnuiḃ, agus naċ raiḃ a ḟios aige; agus go gceilfiḋ é a nuair ḃias a ḟios aige, annsin biáiḋ sé ciontaċ a ní éigin díoḃso.


Agus laiḃeoruiḋ tú ré cloinn Israel, gá ráḋ, Glacaiḋsi meannán do na gáḃruiḃ ar son ofrála ṗeacaiḋ; agus láoġ, agus uan, araon don ċédḃlíaḋain, gan ċáiḋe, mar ofráil loiscṫe;


Annsin is aṁlaiḋ ḃías, má níṫear éainní tré aínḃfios gan ḟiós don ċoṁċruinniuġaḋ, go ttiuḃraid an pobal uile éanḃulóg óg úaṫa mar ofráil loiscṫe, mar ḃolaḋ ċuṁra dón TIĠEARNA, maille lé na ofráil ḃíḋ, agus ofráil diġe, do réir a norduiġe, agus éanṁeannán do na gaḃruiḃ mar ofráil ṗeacaiḋ.


Agus éanṁeannán do na gaḃraiḃ mar ofráil ṗeacaiḋ do ḋéantar díoḋbuirt don TIĠEARNA, táoḃ amuiġ do nofráil ġnaṫaiġ loiscṫe, agus a ofráil diġe.


Agus éainṁeannán do na gaḃruiḃ, do ḋéanaṁ síoḋa dáoiḃ.


Einṁeannán do na gaḃruiḃ ar son ofrála peacaiḋ; táoḃ amuiġ dofráil peacaiḋ na síoḋa, agus na hofrála loiscṫe gnáṫuiġ, agus a ofrála bíḋ, agus a nofráil diġe.


Agus éinṁeannán do na gaḃruiḃ mar ofráil ṗeacuiḋ; táoḃ amuiġ don nofráil ġnáṫuiġ loiscṫe, agus dá hofráil ḃíḋ, agus dá hofráil diġe.


Agus éainṁeánnán do na gaḃruiḃ mar ofráil ṗeacaiḋ; táoḃ amuiġ don nofráil loiscṫe ġnáṫuiġ, agus dá hofráil ḃíḋ, agus dá hofráil diġe.


Agus éainṁeannán do na gaḃruiḃ ar son ofrála peacaiḋ, do ḋéanaṁ síoḋa ḋoíḃ:


Ean ṁeannán do na gaḃruiḃ ar son íoḋbarṫa an ṗeacaiḋ:


Eán ṁeannán do na gaḃruiḃ ar son ofrála peacaiḋ:


Eán ṁeannán do na gaḃruiḃ ar son ofrála peacaiḋ:


Eán ṁeannan do na gaḃraiḃ ar son ofrála peacaiḋ:


Oír an ní nár ḃéidir don dliġeaḋ do ḋéunaṁ, ar mbeiṫ ḋó anḃfann trés an ḃfeól, ar gcur a Ṁic féin do Ḋía ag cosaṁlaċd ċolla an ṗeacuiġ, agus ar son peacaiġ, do ḋamnuiġe sé an peacaḋ sa ccoluinn:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ