Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 3:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus leagfa sé a láṁ ar ċionn a ofrála, agus muirfiḋ sé é ag dorus ṫabernacuíl an ċoṁċruinniġṫe: agus croiṫfid mic Aaron na sagairt an ḟuil ar an altóir timċioll fa gcuáirt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 3:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃéura tú fa deara daṁ do ṫaḃairt as coinne an tabernacuil an ċoṁċruinniġ; agus cuirfe Aáron agus a ṁic a láṁa ar ċionn na bulóige.


Agus muírfe tú an daṁ as coinne an TIĠEARNA, ag dorus tábernacuil an ċoṁċruinniġe.


Glacfa tú mar an gcéadna éanreiṫ; agus cuirfe Aáron agus a ṁic a láṁa ar ċionn an reiṫe.


Agus muirfe tú an reiṫ, agus glacfa tú a ḟuil, agus croiṫfe tú timċioll fa gcuáirt ar a naltóir í.


Agus glacfa tú an reiṫ eile; agus cuirfe Aáron agus a ṁic a láṁa ar ċeann an reiṫe.


Do ċúamar uile aṁuil caóiriḋ ar seaċrán; do ċláonamar gaċ uile ḋuine aguinn air ar sliġe féin; do leag an TIĠEARNA airsion ar ccionta uile.


Agus muirfiḋ sé é ar ṫáoiḃ na haltóra leaṫ ṫuaiġ a ḃfiaġnuise an TIĠEARNA: agus na sagairt clann Aáron, croiṫfid an ḟuil timċioll fa gcuáirt ar a naltóir.


Giḋ bé ar biṫ duine ḃías do ṫiġ Israel, ṁuirfeas daṁ, no úan, nó gaḃar, annsa ċampa, nó ṁuirfeas táoḃ a muiċ don ċampa,


Agus naċ dtiuḃra go dorus ṫabernacuil an ċoṁċruinniġṫe é, do ofráil íoḋbarṫa don TIĠEARNA as coinne ṫabernacuil an TIĠEARNA; cuirfiġear fuil a leiṫ an ḟirsin; do ḋóirt sé fuil; agus gearrfuiġear an duine sin amaċ ó ṁeasg a ḋáoine:


Agus ofrálfuiḋ sé ioḋbuirt na hofrála síoḋa ofrail déanta le teniḋ don TIĠEARNA; an ġéir ḟolċas na hinniġe, agus a nuile ṁéaṫas ḃías ar an mionaċ,


Agus leagfa a láṁ air cionn a ofrála, agus muirfiḋ é as coinne an tabernacuil an ċoṁċruinniġṫe: agus croiṫfiḋ clann Aaron a ḟuil timċioll fá gcuairt ar an altóir.


¶ Agus tug an reiṫe eile leis, reiṫe an ċoisricṫe: agus do leag Aáron agus a ṁic a láṁa ar ċeann an reíṫe.


¶ Agus dóirtfiḋ mé air ṫiġ Ḋáiḃi, agus ar áitreaḃṫaċaiḃ Ierusalem, spiorad na ngrás agus na neadarġuiḋeaḋ; agus féuċfuid orumsa noċ do ṫolladar, agus caóiḋfid air a ṡonsan, mar ċaóiḋios duine ar son a aoínṁic, agus béid siad a ndoilġios air a ṡon, aṁuil mar ḃíos duine a ndoilġios ar son a ċéidġine.


Aċd céadláoġ bó, nó céadúan cáoraċ, no céadṁeannan gaḃair, ní ḟuáisceola tú; atáid sin náoṁṫa: croiṫfe tú a ḃfuil ar a naltóir, agus loisgfe tú a méaṫas mar ofráil déanta lé teiniḋ, mar ḃolaḋ ċuṁra don TIĠEARNA.


Aċd do ṁarḃaḃair Uġdar na beaṫa, noċ do ḋúisiġ Día ó ṁarḃaiḃ; agá ḃfuilmídne ar ḃfíaḋnuisiḃ.


As ċuguiḃse ar tús, do ċuir Día a Ṁac féin Iósa, ar na ḋúsaċd ó ṁarḃuiḃ, dá ḃur mbeannuġaḋ, ionnus go ḃfilleaḋ gaċ áon aguiḃ ó ḃur nolcaiḃ.


Oír do rinne seisean air ar soinne, peacaḋ don tí ag náċ raiḃ fios peacaiġ; ionnus go ndéuntaói fíréuntaċd Dé ḋínne annsan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ