Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 22:18 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

18 Laḃir re Haáron, agus ré, na ṁacuiḃ, agus ré cloinn Israel uile, agus abair ríu, Gioḋ bé ar biṫ é do ċloinn Israel, nó do na coiṁiḋṫiḃ a Nisrael, ofráilfios íoḋbuirt ar son a ṁóideann uile, agus ar son a ofrálaċ toileaṁla uile, noċ ofráilfid don TIĠEARNA mar ofráil loiscṫe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 22:18
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ba hé Core ṁac Imnah Leḃíteaċ, an doirseóir don leaṫ ṡoir, do ḃí ós cionn ofrálaċ toileaṁla Dé, do roinn ofrálaċ an TIĠEARNA, agus na neiṫionn ronáoṁṫa.


Coiṁlíonfa mé mo ṁóide don TIĠEARNA anois ós coinne a ḋaóine uile.


Diolfa mé mo ṁóide ris an TTIĠEARNA anois ós coinne a ṗobail uile,


Buḋ tusa ṁolfas mé ann sa ċoṁḋáil ṁóir: coiṁlionfa mé móide ós a ccuinne agá ḃfuil a eagla orra.


Atáid do ṁóide orum, a Ḋé: toirḃeoruiḋ mé molta ḋuit.


Oír do ċúala tusa, a Ḋé, mo ṁóide: ṫuguis oiġreaċd don druing air a ḃfuil eagla hanma.


Mársin ċanfas misi psalm ċúm hanmasa go bráṫ, do ċoiṁlíonaḋ mó ṁóide go láeṫeaṁuil.


A Ḋe, is duitse is dúal molaḋ, a Síon: agus is riotsa díolfar an ṁóid.


Raċad a steaċ ann do ṫiġ re hioḋbarṫaiḃ loisge: coiṁlíonfad duitsi mo ṁóide,


Biáiḋ ḃur nuáin gan toiḃéim, firionnaċ don ċéidḃliaḋuin: beanfuiḋe ó na cáorċuiḃ, nó ó na gaḃruiḃ é:


A nuáir do ḃéarus tú móid do Ḋía, ná cuir cáirde air a díol; óir ní ḃfuil dúil aige annsna hamadánuiḃ: íoc an ní do ṁóidiġ tú.


¶ Agus más do na tréaduiḃ ḃías a ioḋbuirt, do na cáorċuiḃ nó do na gaḃruiḃ, mar ofráil loiscṫe; do ḃéara leis é na ḟirionnaċ gan toiḃéim.


Laḃair ré cloinn Israel, agus abair riú, Ma ḃeir éanduine aguiḃ ofráil ċum an TIĠEARNA, do ḃeárṫáoi ḃur nofráil do narnéis, eaḋon don airiġe, agus don tréud.


¶ Agus giḋ bé ar biṫ duine ḃías da ṫiġ Israel, nó da na coiṁiġiḃ ḃíos ar cuáirt ḃur measg, iṫeas éainġné ḟola; cuirfiḋ misi umarro maġaiḋ a naġaiḋ a anma sin iṫeas fuil, agus gearrfa mé amaċ ó na ḋáoiniḃ é.


Agus giḋ bé ar biṫ duine ḃías do ċloinn Israel, nó do na coiṁiġṫeaċuiḃ ċoṁnuiġeas ḃur measc, do ní fíaḋaċ agus ḃeireas ar ḃeaṫaċ nó ai éun is éidir iṫe; dóirtfiḋ amaċ a ḟuil sin, agus foileoċuiḋ lé luáiṫreaḋ í.


¶ Agus do laḃair an TIĠEARNA re Maóise, dá ráḋ,


Táoḃ a muiġ do ṡabbóidiḃ an TIĠEARNA, agus táoḃ a muiġ dá ḃur mbrontuiḃ, agus táoḃ a muiġ da ḃur móidiḃ uile, agus táoḃ a muiġ da ḃur nofráluiḃ ó ṫoil áontaḋuiġ, noċ do ḃéurṫáoi don TIĠEARNA.


Aċd má ḃíonn ióḋbuirt a ofrála na moíd, nó na hofráil toileaṁuil, ióstar an lá sin féin í ofrálas a íóḋbuirt: agus ar na ṁáraċ mar an gcéadna ióstar an fuiġeall.


Agus ofraluiḋ íoḋbuirt ḃuiḋeaċuis maille re loiḃín, agus fúagruiḋ agus foillsiġiḋ na hoffrála toileaṁla: óir táitniġ so riḃsi, a ċlann Israel, a deir an Tiġearna DIA.


Annsin do ḃí eagla an TIĠEARNA go hiomarcaċ air na daóiniḃ, agus dofráladar íoḋbuirt don TIĠEARNA, agus ṫugadar móide.


Aċt íoḋboruiḋ misi ḋuitsi maille re guṫ ḃuiḋeaċuis; díolfa mé an ní noċ do ṁóidiġ mé. Is ón TTIĠEARNA atá slánuġaḋ.


Feuċ air na sléiḃtiḃ cosa an té do ḃeir nuáiḋeaċta maiṫe leis, ḟuagras síoḋċáin! a Iúdah, coimbéad do ḟéastaḋa sollamonta, coṁaill do ṁóide: óir ní ġéaḃuiḋ an droċḋuine ní sa mó ṫríod; do gearraḋ amaċ go hiomlan é.


¶ Aċt go maḋ malluiġ ḃías an mealltóir, agá ḃfuil firionaċ iona ṫréud, agus ṁóideas, agus íoḋbras don TIĠEARNA ní truáilliġṫe: óir is Ríġ mór misi, a deir TIĠEARNA na slóġ, agus is báoġlaċ mainm a measc na ngeinteaḋ.


Agus do ḋéantáoi ofráil le teiniḋ don TIĠEARNA, ofráil loiscṫe, nó ioḋbuirt a gcoiṁlionaḋ móide, nó a nofráil ṫoileaṁuil nó ann ḃur ḃféastuiḃ sollamanta, do ḋéanaṁ deaġḃólaiḋ don TTIĠEARNA, do nealḃḋa, nó don tréud:


Aċd tair éis Pól ḟuireaċ fós mórán do láeṫiḃ, do ġlac sé a ċead ag na bráiṫriḃ, agus do ċuáiḋ sé a luíng go Síria, agus do ċuáiḋ Priscilla agus Acuilas leis; tar éis a ċinn do ḃearraḋ ḋó a Gcenċreas: óir do ḃí móidġeallaḋ air.


¶ Ní héidir leaċd deaċṁaḋ harḃair diṫċe táoḃ a stiġ dot ḋoirsiḃ, nó ṫfíona, nó hola, nó primidil healḃana nó do ṫréud, nó éanṁóid dá ttug tú, no hofráil ṫoileaṁuil, nó ofráil ṫógṫa do láiṁe:


Agus is ann sin do ḃéurṫaói ḃur nofrála loiscṫe, agus ḃur nióḋbairt, agus ḃur ndeaċṁaḋ, agus ofráil ṫógṫa ḃur láṁ, agus ḃur móide, agus ḃur nofrála toileaṁla, agus primidil ḃur nealḃann agus ḃur ttréud:


Agus coiṁéadfa tú féusta na seaċdṁuineaḋ dot ṪIĠEARNA Día maille re taḃartus ofrála ṫoileaṁla do láiṁe, noċ ḃéaras tú dot ṪIĠEARNA Día, do réir mar do ḃeannuiġ do ṪIĠEARNA Día ṫú:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ