Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 20:9 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 ¶ Oír gaċ uile ḋuine ṁalluiġeas á aṫair nó a ṁaṫair báiseoċṫar é go deṁin: do ṁalluiġ sé aṫair nó a ṁaṫair; biáiḋ a ḟuil air féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 20:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt Dáiḃi ris, Bíoḋ ṫfuil ar do ċeann féin; do ḟíaḋnuiġ do ḃéul féin ad aġaiḋ, ġá ráḋ, Do ṁarḃ me ungṫaċ an TIĠEARNA.


Agus fillfiḋ an TIĠEARNA a ḟuil ar a ċeann féin, nóċ do ṫiomáin ar ḋís do ḋáoiniḃ buḋ fíréanta agus do bfearr ná é féin, agus do ṁarḃ sé íad leis an ccloiḋeaṁ, gan a ḟios ag maṫair Dáiḃi, Abner ṁac Ner, caiptín slóiġ Israel, agus Amasa ṁac Ieter, caiptín slóiġ Iúdah.


Agus an té ṁalluiġeas a aṫair nó a ṁaṫair, cuirfíṫear go deiṁin ċum báis é.


Giḋ bé ṁalluiġios a aṫair nó a ṁaṫair, cuirfiġṫear a loċrann as a ndorċadas duḃ.


Bí ginealaċ ann ṁalluiġios a naṫair, agus naċ beannuiġionn a maṫair.


An tsúil do ní magaḋ fa na aṫair, agus ṫarcuisniġios úṁlaċt a ṁaṫar, priocfuid féiċ an ġleanna amaċ í, agus íosuid na hiolair óga í.


Go ttug sé amaċ air úsúireaċt, agus gur ġlac sé biseaċ: maseaḋ an mairfiḋ sé? ní ṁairfiḋ: do rinne sé na gráineaċaso uile; éugfuiḋ sé go deiṁin; biáiḋ a ḟuil air féin.


Ionnadsa do ṫarcuisniġeadar aṫair agus maṫair: aun do lár do rinneadar go cealgaċ ris an ccoiṁṫiġeaċ: ionnadsa do rinneadar foiréigion air an ndílleaċta agus air an mbaintreaḃuiġ.


Agus má ṫig bean a ngar beaṫuiġ, agus luiḋe síos dó, muirfe tú an ḃean, agus an beaṫaċ: cuirfiġe go deṁin ċum báis íad; bíaiḋ a ḃfuil orra.


¶ Mar an gcéadna fear no beán aga mbía spiorad taṫuiġṫeaċ, nó ḃías na fáistineaċ, cuirfiġear go deṁin ċum báis íad: géaḃuid do ċloċuiḃ orra: bíaiḋ a ḃfuil orra féin.


Oír tug Día áiṫne, ag raḋ, Onóruiġ haṫair agus do ṁaṫair: agus, Gioḋ bé ṁalluiġeas a aṫair nó a ṁaṫair, cuirṫear ċum báis é.


Agus ar ḃfreagra don ṗobal uile, a duḃradar, Bioḋ a ḟuil oruinne, agus air ar gcloinn.


Oír a duḃairt Máoisi, Onóruiġ haṫair agus do ṁáṫair féin; agus, Giḋ bé a déara olc ré na aṫair nó ré na ṁáṫair, cuirṫear ċum báis é:


Go ma malluiġ an té ṫarcuisniġios a aṫair nó a ṁaṫair. Agus déara an pobal uile, Amén.


Agus iseaḋ ḃías de, giḋ bé raċus amaċ as doirsiḃ do ṫiġe fan tsráid, biáiḋ a ḟuil ar a ċionn féin, agus béimne neiṁċiontaċ: agus giḋ bé ḃías ad ḟoċairse ann sa tiġ, bíaiḋ a ḟuil air ar gceanne, má ḃeanann láṁ ḋuine ris.


Ionnus go ttiocfaḋ an díḃḟeirg do rinneaḋ ar an deiċneaṁar agus trí fiṫċid mac Ierubbaal, agus go luiġfeaḋ a ḃfuil air Abimeleċ a ndearḃraṫair, noċ do ṁarḃ íad; agus ar ṁuinntir Sċeċem, noċ do ċuidiġ leis a marḃaḋ a ḋearḃraṫar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ