Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 20:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 ¶ Agus má ċeilid daóine ná tíre ar ṁoḋ ar biṫ a súile ón duine sin, a nuáir do ḃeir dá ṡíol do Ṁóleċ, agus gan a ṁarḃaḋ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 20:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt se ris, Is marso a deir an TIĠEARNA, Do ċionn gur léig tú uáit as do láiṁ duine do órduiġ misi do léirsgrios, uimesin raċaiḋ hanamsa ar son a anmasan, agus do ḋaóine ar son a ḋaoine.


Agus suiḋéoċuiḋ misi maġaiḋ a naġaiḋ an duine sin, agus gearrfad a maċ é as lár a ḋaóine: do ċionn go ttug cuid dá ṡíol do Ṁóleċ, do ṫruailleaḋ mo ṡánctóra, agus do ṫarcuisníuġaḋ manma náoṁṫa.


Ann sin suiḋeaċa misi maġaiḋ anaġaiḋ an duine sin, agus a naġaiḋ a ṁuinntire, agus gearrfa mé a maċ é, as lár a ndaóine, agus an ṁéid leanfus a stríapaċus é, do ḋéanáṁ stríapaċuis le Móleċ.


Uime sin ar léigean aimseara a nainḃfisi ṫairis do Ḋía; do ḃeir sé a mois fúagra do nuile ḋuine ann gaċ áonáit aiṫreaċus do ḋéunaṁ:


Ní aóinteoċṫa tú ḋó, agus ni éistfe tú ris; ní mó ḃías truáiġe ag do ṡúil dó, nó ċoigeolus tú é, no ċeilfios tú é:


Uimesin níor ḟéadadar clann Israel seasaṁ as coinne a náṁad, aċd do iompoiġeadar a ccul roiṁe a naiṁde, do ċionn go raḃadar malluiġ: agus ni ḃía misi maille liḃ feasda, muna scriostáoi an malluiġṫe ó ḃeiṫ ḃur measc.


Giḋeaḋ atá beagan agum a taḋuiġ, go ḃfuil agud sa náit sin dream leanas do ṫeagusg Ḃálaam, an tí do ṫeaguisg Bálac fá aḋḃar oilḃéime do ċur roiṁe ċloinn Israél, ionnus go níosdáois na neiṫe do ḃí ar na nioḋbairt dioḋaluiḃ, agus go ndéunaidís sdríopaċas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ