Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 18:5 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

5 Coiṁéadfuiḋe ar a naḋḃarsin mo statúidiġ, agus mo ḃreiṫeaṁnuis: noċ má ní duine, mairfiḋ sé ionnta: misi an TIĠEARNA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 18:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do níṫeá fiaḋnuisi na naġaiḋ, iondus go ḃféadfa a ttaḃairt a ris fad ḋliġeaḋ: do rinneadar fós go huáiḃreaċ, agus níor éisteadar red aiṫeantuiḃse, aċt do ṗeacuiḋeadúr a naġaiḋ do ḃreiṫeaṁnusa, (noċ má ní duine, mairfiḋ sé ionta;) agus do ṫarruingeadar ċuca a nguaille, agus do cruáiḋiġeadar a muinéil, agus nior ḃáill leo éisdeaċd.


Agus do laḃair Día ré Maóisi, agus a duḃairt sé ris, Is misi an TIĠEARNA;


Gur laḃair an TIĠEARNA ré Maóisé, ag ráḋ, Is misi an TIĠEARNA: laḃair ṫusa ré Ṗárao ríġ na Hégipte gaċ ni dá nabruimse riot.


Uimesin abair ré cloinn Israel, Is misi an TIĠEARNA, agus do ḃéura mé amaċ siḃ ó nualaċ fár ċuireadar na Hégiptiġ siḃ, agus sáorfa mé siḃ óna ndaóirse, agus fuasgeólad siḃ lé láiṁ ṡínte amaċ, agus maille re breiṫeaṁnusuiḃ móra:


Cláonuiḋ ḃur cclúas, agus tigiḋ ċugamsa: clúiniḋ, agus mairfiḋ ḃur nanam, agus do ḋéana misi ccunnraḋ síorruiḋe riḃ, eaḋon grása daingne Ḋáiḃi.


Do ṡiuḃail ann mo reaċtaiḃse, agus do ċoiṁéad mo ḃreiṫeaṁnuis, do ḋéanaṁ go fírinneaċ; atá sé ceart, mairfiḋ sé go deiṁin, a deir an Tiġearna DIA.


Agus ṫug mé mo reaċta ḋóiḃ, agus do ṫaisbéin mé mo ḃreiṫeaṁnuis dóiḃ, noċ má ní duine, mairfiḋ sé ionta.


¶ Aċt do ċaṫuiġ tiġ Israel am aġaiḋsi annsa ḃfásaċ: níor ṡiuḃluiġeadar ann mo reaċtuiḃ, agus do ṫarcuisniġeadar mo ḃreiṫeaṁnusa, noċ dá ndéarnaiḋ duine, mairfiḋ sé ionta; agus do ṫruáilliġeadar mo ṡabbóide go mór: annsin a duḃairt mé, Go ndóirtfinn amaċ mo ḋioġaltas orra annsa ḃfásaċ, da scrios.


Ṫairis sin do ċaṫuiġeadar an ċlann am aġaiḋ: níor ṡiuḃluiġeadar ann mo reaċduiḃ, ní mo do ċoiṁéadadar mo ḃreiṫeaṁnuis dá ndéanaṁ, noċ dá ndéarna duine, mairfiḋ sé ionta; do ṫruáilleadar mo ṡaóire: annsin a duḃairt mé, Go ndóirtfinn amaċ mo ḋioġaltas orra, do ċoiṁlíonaḋ mfeirge na naġaiḋ annsa ḃfásaċ.


¶ Ní ṫiucfa éanduine aguiḃ a ngar áoin dá mbía ngáol ḟogus dáoiḃ, ċum a ttárnoċd dfoillsiuġaḋ: mísi an TIĠEARNA.


Oír is misi an TIĠEARNA, ní áṫruiġim; uimesin a ṁaca Iácob ní ḃtuiltíse scriosta.


Agus a duḃairt seisean ris, Créd fá a ngóireann tu maiṫ ḋíomsa? ní ḃfuil éinneaċ maiṫ aċ aṁáin, Día: aċd mas mían leaċd dul ċum na beaṫa, eoiṁéd na haiṫeanta.


Agus a duḃairt seision ris, As díreaċ do ḟreagair tú: déanasa so, agus maírfiḋ tú.


Oír sgríoḃuiḋ Máoise ar an ḃfíreantaċd ṫig ón reaċd, Giḋ bé duine ḋéanus íad mairfiḋ sé tríoṫa.


Agus a náiṫna úd, do hórduiġeaḋ ċum beaṫa, fríṫ ḋaṁsa í ċum báis.


Giḋeaḋ ní ón ċreideaṁ atá an reaċd: aċd, An tí ḋéunas íad mairfiḋ sé ṫrioṫaḋ.


Ionnus go ngráiḋeoċuiḋ tú do ṪIĠEARNA Día, agus go nuiṁleoċa tú dá ġuṫ, agus go ndruidfe tú ris: óir is é sin do ḃeaṫa, agus faduġaḋ do láeṫeaḋ: ċor go ccoiṁneoċa tú ansa dúiṫċe noċ do ṁionnuiġ an TIĠEARNA dot aiṫriḃ, do Abraham, Dísaac, agus do Iácob, do ṫaḃairt dóiḃ.


Agus timċillġearrfuiḋ do ṪIĠEARNA Día do ċróiḋe, agus croiḋe do ṡleaċda, do ġráḋuġaḋ do ṪIĠEARNA Dé red ċroiḋe uile, agus led anum uile, ċor go mairfe tú.


Annois ar a naḋḃarsin éistiġ, ó a Israel, ris ná reaċduiḃ agus ris na breiṫeaṁnusuiḃ, noċ do ṁúin mé ḋáoiḃ, ċum a ndeanta, ċor go mainfiḋe, agus go raċṫáoi a sdeaċ agus go sealḃuiġṫáoi an dúṫaiġ do ḃeir an TIĠEARNA Día ḃur naiṫreaḋ ḋáoiḃ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ