Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 16:34 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

34 Agus biaiḋ so na statúid ṡíorruiḋe aguiḃ, do ḋéanaṁ síoḋa do ċloinn Israel ar son a bpeacuiġiḃ uile uáir san mblíaḋuin. Agus do rinne sé mar do aiṫin an TIĠEARNA do Ṁaóise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 16:34
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ttabernacuil an ċoṁċruiniġe táoḃ amuiġ don ḟolaċ, noċ atá, as coinne na fiaḋnuisi, oirdeoċuid Aáron agus a ṁic é ó ṫraṫnóna go maidin a ḃfíaġnuisi an TIĠEARNA: biáiḋ so na statúid go bráṫ da ngeinealaċuiḃ, do ṫáoiḃ ċloinne Israel.


Agus do ḋéana Aáron síṫ ar a beannuiḃ uáir san mbliaḋuin le fuil ofrála ṗeacaiḋ na síṫe; uáir san mbliaḋuin do déana sé síḋ uirre ar feaḋ ḃur ngeinealaċ: atá sí ro náoṁṫa don TIĠEARNA.


Agus do ḟéuċ Maóise ar an obair uile, agus, féuċ, do rinneadar í, mar do aiṫin an TIĠEARNA; is mar sin do rinneadar í, agus do ḃeannuiġ Maóise íad.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA re Maóise, Laḃair ré Haáron do ḋearḃraṫair, gan teaċd gaċ éanuáir do náit náoṁṫa táoḃ a steaċ don ḟolaċ as coinne an tsuiḋe ṫrócaire, noċ atá ar a náirc; go naċ ḃfuiġeaḋ bás: óir taisbéanfa misi mé féin annsa néull ar an tsuiḋe ṫrócaire.


Agus do laḃair an TIĠEARNA ré Maóise, dá ráḋ,


Agus ní ḋéantaoi aóinġné oibre san ló sin: óir is lá síoḋa é, do ḋéanaṁ síoṫa ḋiḃ a ḃfíaḋnuise an TIĠEARNA ḃur Ndía.


Ní ḋéantaoi énġné oibre: biáiḋ sé na statuid go bráṫ ar feaḋ ḃur ngeinealaċ ionḃur náitiḃ uile.


¶ Agus do laḃair Maóise re cloinn Israel, an té do rinne an malluġaḋ, do ṫaḃairt leó amaċ as an gcampa, agus gaḃáil do ċloċuiḃ air. Agus do rinneadar clann Israel mar do aiṫin an TIĠEARNA do Ṁaóise.


Biaiḋ sé na reaċd ṡiorruiḋe da ḃur ngeinealaċaiḃ ar feaḋ ḃur náitreaḃ, naċ ióstáoi méaṫus nó fuil.


¶ Agus biáiḋ aguiḃ ar an deaċṁaḋ lá don seaċdṁaḋ ṁí coṁġairm náoṁṫa; agus cráiḋfe siḃ ḃur nanmanna: ní ḋéantáoi obair ar biṫ ann:


Oir do rinne sé diongṁálta go síorruiḋe ré héin ioḋbairt aṁáin an dream atá ar na náoṁaḋ.


Aċd sna hioḋbarṫuiḃ sin do níṫear aṫċoiṁniuġaḋ na bpeacaḋ gaċa blíaḋna.


Agus ní ċum é féin dioḋbairt go minic, aṁuil do ṫéiġeaḋ an tardsagart a steaċ don náoiṁiosdaḋ gaċa blíaḋna ré fuil nar leis féin;


Aċd don dara ṫabernácail do ṫeiġeaḋ an tárdsagart na áonar áon úair aṁain gaċa blíaḋna, ní gan ḟuil, noċ do ḟoráileaḋ sé ar a ṡon féin, agus ar son ṡeaċráin an ṗobail:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ