Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leḃiticus 10:11 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

11 Agus ċor go múinfiḋe clann Israel ansa nuile statúid do laḃair an TIĠEARNA ríu lé láiṁ Ṁaóise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leḃiticus 10:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anois do ḃí Israel ré haimsir ḟada gan an Día fíre, agus gan sagart teaguisg, agus gan dliġeaḋ.


Agus do ṫeagaisceadar ann Iúdah, agus do ḃí leaḃar dliġe an TIĠEARNA aca, agus do ċúadar timċioll ar feaḋ ċaiṫreaċ Iúdah, agus do ṫeagaisceadar an pobal.


Agus do laḃair Heseciah go coḃarṫaċ ris na Leḃítiḃ uile noċ do ṫeagaisc eólus maiṫ an TIĠEARNA: agus a dúadar ar feaḋ a nféusta seaċt lá, ag ofráil ofrála síoṫċána, agus ag déanaṁ adṁála don TIĠEARNA Día a naiṫreaḋ.


Agus ṫug Esra an sagart an dliġeaḋ as coinne an ċoṁċruinniġ fear agus ban, an ṁéid lear ḃféidir a ċlos maille re tuigsin, ar an ccéad lá don tseaċtṁaḋ mí.


Marsin do léiġeadar annsa leaḃar dliġeaḋ Dé go soilléir, agus ṫugadar a ċíall úaṫa, agus ṫugadar orra an leiġṫeóireaċt do ṫuigsin.


¶ Annsin a dúḃradarsan, Tigiḋ, agus déanam coṁairle a naġaiḋ Ieremiah; óir ní ṁuġoċuiḋ an dliġeaḋ ón tsagart, nó coṁairle ó neagnuiḋe, nó an ḃríaṫar ón ḃfáiġ. Tigiḋ, agus buáiliom é leis an tteangaiḋ, agus ná tugam aire déanḟocal dá ḃríaṫruiḃ.


Ní duḃradar na sagairt, Cáit a ḃfuil an TIĠEARNA? agus an drong láṁuiġeas an dliġeaḋ nior aiṫniġeadar mé: do ċionntuiġeadar fós na háoḋaireaḋa am aġaiḋ, agus do ṫairġiriodar na fáiġe tré Ḃáal, agus do leanadar neiṫe naċ ttarḃuiġionn.


Oír do buḋ cóir do ṗuisíniḃ an tsagairt eólus do ċoiṁéad, agus do buḋ coir ḋoíḃsion dliġeaḋ díarruiġ as a ḃéul: óir isé sin teaċtaire ṪIĠEARNA na slóġ.


Agus teaguisgiḋ íad gaċ uile ní dár, aiṫín misi ḋiḃ do ċoiṁéud: agus, féuċ, a táimsi ḃur ḃfoċair gaċ éinla go deireaḋ an tsaoġail. Amen.


Oír níor ṡeaċain mé coṁairle Dé ḟoillsiuġaḋ ḋíḃ go hiomlán.


Agus do ḋéana tusa do réir a norduiġe, ṫaisbéanuid ḋuit an drong ḃías don náit sin noċ ṫoiġfeas do ṪIĠEARNA; agus do ḃéara tú dot aire a ḋéanaṁ do réir gaċ a ttéagoscuid ḋuit:


Dó réir órduiġṫe an dliġe ṁúinfid siad ḋuit, agus do réir an ḃreiṫeaṁnuis inneosuid duit, do ḋéana tú: ní ċláonfa tú ó nórduġaḋ ṫaisbéanuid duit, air a láiṁ ḋeis, nó ar a láiṁ ċlé.


¶ Taḃair haire a bpláiġ na luḃra, go gcoiṁéadfa tú go dúṫraċdaċ, agus go ndéana tú do réir a nuile neiṫe ṁúinfid na sagairt Leḃiteaċ ḋuit: mar do aiṫin misi ḋíoḃsan, mar sin ċoiṁeadfáoisi ḋéanaṁ.


Múinfid síad do ḃreiṫeaṁnuís do Iácob, agus do ḋliġeaḋ Dísrael: cuirfiḋ siad túis as do ċoinne, agus ioḋbuirt iomlán loisge ar haltóra.


Oír atá a ḟios aguiḃ créd íad na haiṫeanta ṫugamar ḋaóiḃ trés an Dtíġearna Iósa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ