Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jonah 3:5 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

5 ¶ Marsin do ċreidiodar daóine Nineḃeh a Ndía, agus dfuagradar trosgaḋ, agus do ċuireadar saicéadaċ umpa, eaḋon ón té is mó gus an té is luġa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jonah 3:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tárla, a nuáir do ċúala Heseciah sin, gur ḃris sé a éadaċ, agus gur ḟoluiġ é féin lé saiceadaċ, agus do ċuáiḋ go tiġ an TIĠEARNA.


Agus do ġaḃ eagla Iehosaṗat, agus do leíg é féin díarruiḋ an TIĠEARNA, agus dfuagair sé troscaḋ air feaḋ Iúdah uile.


¶ Annsin dfuágair misi trosgaḋ san náitsin ag an naḃuinn Ahaḃa, go ccráiḋfemis sinn feín a laṫair ar Ndé, lé a níarrfamáois air sliġe ḋíreaċ ḋúinn féin, agus dar náos óg, agus dar máoin uile.


Anuair do ṁoṫaiġ Mordecai gaċ a ndéarnaḋ ann, do ḃris Mordecaí a éadaċ, agus do ċuir sé saicéadaċ uime agus lúaiṫ, agus do ċúaiḋ sé amaċ a meaḋon na caiṫreaċ, agus déiġ sé lé héiġeaṁ ard searḃ;


Agus do noċdadar clann Israel íad féin as a mbréaḋaċd láiṁ re sliaḃ Hóreb.


Agus ní ṁúinfid síad ní sa ṁó gaċ áonduine a ċoṁarsa, agus gaċ aonduine a ḋearḃráṫair, ġa ráḋ, Bíoḋ fios an TIĠEARNA agaiḃ: óir biáiḋ mfios aca uile, ón té is luġa ḋíoḃ gus an té is mó ḋíoḃ, a deir an TIĠEARNA: óir maiṫfiḋ mé a négceart, agus ní ċuiṁneoċa mé a bpeacaiḋ ni is mó.


Agus tárla annsa ċúigeaḋ blíaḋain do Iehoiacim ṁac Iosiah ríġ Iúdah annsa náoṁaḋ mí, gur ḟúagradar trosgaḋ a ḃfíaġnuise an TIĠEARNA don ṗóbal uile ann Ierúsalem, agus do nuile ṗobal ṫáinic ó ċaiṫreaċaiḃ Iúdah go Hierúsalem.


Ann sin ṫangadar caiptíne uile na slóġ, a ḃfogus, agus Iohanan ṁac Careah agus Iesaniah ṁac Hosaiah, agus an pobal uile ó ḃeag go mór,


Ann sinn do ġoir sé Iohanan ṁac Careah, agus uile ċaiptíne na slóġ noċ do ḃí iona ḟoċair, agus an pobal uile ó ḃeag go mór,


¶ Agus do ċuir mé maġaiḋ air an Tiġearna DIA, dá íarruiḋ le hurnuiġ agus lé gearánuiḃ, maille re trosgaḋ, agus le saicéadaċ, agus lé luáiṫreaḋ.


¶ Náoṁuiḋse troscaḋ, goiriḋ coiṁṫionól sollamonta, cruinniġiḋ na sinnsir, agus aitreaḃuiġ talṁan uile asteaċ a dtiġ an TIĠEARNA ḃur Ndía, agus éiġiḋ ċum an TIĠEARNA,


Agus ṫug fa deara a ḟuagra agus ḟoillsiuġaḋ air feaḋ Nineḃeh maille re hórduġaḋ an ríġ agus a úasal, ag ráḋ, Duine nó beaṫaċ, airġe nó tréad, ná blaisedís éainní: ná hinġiltedís, agus ná hiḃedís uisge:


Eiréoċaiḋ luċd Nineḃeh a mbréiṫeaṁnus leis an ngeinealaċso, agus daimneoċaid síad é: óir do rinneadarsan aiṫriġ ag seanmoir Iónas; agus, féuċ, a tá neaċ is mó ná Iónas ann so.


Eireóċaid luċd Niníḃe a mbreiṫeaṁnus maille ris an gcineaḋso, agus dainmeóċaid é: oír do rinneadarsan aiṫriġe ag seanmóir Iónas; agus, féuċ, atá duine as mó ná Iónas ann so.


Uime sin, a ḟeara, bíoḋ meisneaċ ṁaiṫ agaiḃ: óir creidimse Día, gurab aṁluiḋ ḃías sé mar a duḃraḋ leam.


Tugadar uile aire ḋó, ón mbeag gus an mór, ag ráḋ, A sé so mórċuṁaċda Dé.


Agus a sé an creideaṁ as bun do na neiṫiḃ ré ḃfuil dóiġ, agus as foillsiuġaḋ dearḃṫa air na neiṫiḃ naċ ḃfaicṫear.


As tré ċreideaṁ, ar ḃfaġáil fógarṫa ó Ḋía do Naói a dtimċioll na neiṫeann naċ raiḃ fós ré na ḃfaicsin, ar ngaḃáil ḟaitċis do, dullṁuiġ sé a náirc do ṡáḃáil a ṫiġe féin; tré ḋamnuiġ sé an doṁan, agus do rinneaḋ óiġre na fíréuntaċda atá tré ċreidiṁ ḋé.


Agus do ḃéura mé cúṁaċd dom ḋá fíaḋnuisiġe, agus béid síad ag faiḋeadóireaċd míle ḋá ċéud agus trí fiċid lá, ar na néuduġaḋ déuduiġiḃ róin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ