Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 4:10 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 ¶ Agus do ṫroideadar na Ṗilistiniġ, agus do cláoiḋeaḋ Israel, agus do ṫeiṫeadar gaċ áon aca a steaċ ḋá lóistin: agus do ḃí an tár ro ṁór; óir do ṫuit Disrael tríoċad míle coisiġ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 4:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ṫógḃadar Absolon, agus do ṫeilgeadar a bpoll ṁór ar an ccoill é, agus do leagadar cárn ro ṁór cloċ áir: agus do ṫeiṫ Israel uile gaċ áon dá ṗáillíun féin.


Mar ar marḃaḋ muinntir Israel roíṁe ṡeirḃísiġ Ḋáiḃi, agus do ḃí ann sin ár mór an lá sin fiṫċe míle fear.


Annsin déiriġ an ríġ agus do ṡuiġ annsa ġeata. Agus dinnsiodar don ṗobal, ḋa ráḋ, Féuċ, atá an ríġ na ṡuiḋe san ġeata. Agus ṫáinic an pobal uile a ḃfiaḋnuise an ríġ: óir do ṫeiṫ Israel uile gaċ áon da lóistín féin.


Agus tárla go raiḃ óglaċ do Ḃelial annsin dar ḃamm Séba, ṁac Biċri, Beniamiteaċ: agus do ṡéid sé stoc, agus a duḃairt, Ní ḃfuil cuid ar biṫ aguinne a Ndáiḃi, ní mó atá oiġreaċd aguinn a mac Iesse: ṫéiġeaḋ, gaċ éanduine dá lóistín féin, O Israel.


¶ Marsin a nuáir do ċonncadar Israel uile naċ ar éist an ríġ riú, do ḟreagair án pobal an ríġ, ḋá ráḋ, Cred an ċuid ronna atá aguinne do Ḋáiḃi? ní mó ata oiġreaċd aguinn a mac Iesse: éirgiḋe dá ḃur lóistiniḃ, a Israel: anois féuċ dot ṫiġ féin, a Ḋáiḃi. Marsin do imṫiġeadar Israel dá lóistiniḃ.


Agus tugaḋ fúagra ar feaḋ an tsloiġ timċioll ḋul faoi na gréine, ġa ráḋ, Imṫiġeaḋ gaċ uile ḋuine ḋá ċaṫruiġ, agus gaċ uile ḋuine ḋá ṫír feín.


Agus tugaḋ an ċuid fá ṁeasa do Iúdah roiṁe Israel; agus do ṫeiṫeadar gaċ áon aca da bpailiun.


Agus do ṁarḃ Abiiah agus a ṗobal íad le hár mór: ionnus gur ṫuit síos marḃ Disrael cúig ċéad míle fear toġṫa.


Agus tugaḋ an ċuid buḋ measa do Iúdah roiṁe Israel, agus do ṫeiṫ gaċ duine ḋíoḃ da ṫiġ.


Ar mbeiṫ do ṁacuiḃ Eṗraim, armṫa, ag láṁaċ re boġa, dfilliodar air a nais a ló an ċaṫa.


Aċt éirġiḋe anois dom áitsi noċ do ḃí a Siloh, mar ar ṡuiġiḋ mé mainm an ċéaduáir: agus féuċuiḋ cred do rinne mé ann ar son uilc mo ṗobail Israel.


Agus cuirfe misi maġuiḋ ḃur naġuiḋ, agus muirfiġear roiṁe ḃur náṁaid siḃ: an drong air ar beag síḃ í íad ríġfios os ḃur gcionn; agus teiṫfiḋe a nuáir naċ mbeíḋ éanduine dá ḃur ttóruiġeaċd.


¶ Aċ tiucfa a ccríċ, muna nuṁluiġe tú do ġlór do ṪIĠEARNA Dé, do ċóiṁéad a aiṫneaḋ uile do ċoiṁlíonaḋ agus a reaċda uile noċ aiṫniġimsi ḋíot a niuġ; go ttiucfuid na mallaċdasa uile ort, agus go mbéaruid ort:


Do ḃéara an TIĠEARNA fa deara do ḃualaḋ a laṫair do náṁad: raċaiḋ tú amaċ a néintsliġe aṁáin na naġuiḋ, agus teiṫfe tú a seaċd sliġṫiḃ rompa: agus áṫroċṫar ṫú da gaċ éainrioġaċd ar an ndoṁan.


¶ Agus a duḃairt an TIĠEARNA ré Samuel, Féaċ, do ḋéana misi ní a Nisrael, fá mbéid ḋá ċlúais gaċ aóin dá gcluinfiḋ é, ag foġard.


Agus do ċuireadar na Ṗilistiniġ íad féin a nórduġaḋ a naġaiḋ Israel: agus a núair do ċuádar na caṫa a gcionn a ċéile, do cláoiḋeaḋ Israel roiṁe na Ṗilistiniġ: agus do ṁarḃadar don tslúaġ san ṁaċaire timċioll ċeiṫre míle fear.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ