Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 31:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus do leanadar na Ṗilistiniġ go crúaiḋ ar Ṡaul agus air a ṁacaiḃ; agus do ṁarḃadar na Ṗilistiniġ Ionatan, agus Abínadab, agus Malċisna, mic Ṡauil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 31:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt an tógánaċ dinnis sin dó, Mar ṫárla ḋamsa do ċinneaṁuin ḃeiṫ ar ṡlíaḃ Gilboa, féuċ, do ḃí Saul na leaṫluiġe ar a ġaṫ; agus, féuċ, do leanadar na carbuid agus an marcṡlúaġ go géar na ḋiáiġ.


Agus do ṁarḃadar mic Ṡedeciah as coinne a ṡúl, agus do ḃeanadar a ṡúile as Sedeciah, agus do ċeangladar é le boltaiġiḃ práis, agus rugadar leó don Ḃabilóin é.


Agus do leanadar na Ṗilistiniġ go cruáiḋ a ndiaiġ Ṡauil, agus a ndiáiġ a ṁac; agus do ṁarḃadar na Ṗilistiniġ Ionatan, agus Abinadab, agus Malċisua, mic Ṡauil.


¶ Agus do ġein Ner Cis, agus do ġein Cis Saul, agus do ġein Saul Ionatan, agus Malċisua, agus Abinadab, agus Esbaal.


Agus do ġein Ner Cis, agus do ġein Cis Saul; agus do ġein Saul Ionatan, agus Malċisua, agus Abinadab, agus Esbaal.


Ní ċláonfa tú, ṫú féin síos dóiḃ, nimo seirḃís do ḋeanaṁ dóiḃ: oír misi an TIĠEARNA do Ḋía, is Día éadṁar mé, ṫig dféaċuim ṗeacuiḋ na naiṫreaḋ ar an gcloinn, gus an treas agus an ceaṫraṁaḋ glún don druing ḟuaṫuiġeas mé;


Agus dfan Saul, agus Ionatan a ṁac, agus na dáoine do ḃi a laṫair aca a Ngibeáh Ḃeniamin: aċd do ḃádar na Ṗilistiniġ a gcampa a Miċmas.


Do ṫoġ Saul ḋó féin trí ṁíle fear do Israel; ionnus go mbeidís ḋá ṁile fear ḋíoḃ a ḃfoċair Ṡauil a Miċmas agus a slíaḃ Ḃétel, agus míle ag Ionatan a Ngibeah Ḃeniamin: agus do ċuir sé an ċuid oile don ṗobal gaċ éan duine ḋá ait féin.


Fir Israel uile fós noċ do ḟoluiġ íad féin a sliaḃ Eṗraim, a nuáir do ċúaladar gur ṫeiṫeadar na Ṗílistiniġ, do leanadar sin mar an gcéadna go cruáiḋ íad ann sa ċaṫ.


¶ Anois dob íad mic Ṡaul Ionatan, agus Isui, agus Melċisua: agus dob íad so anmanna a ḋeise inġean; ainm na mná fá sine Mérab, agus ainm na mná dob óige Miċal:


Agus a duḃairt sé ris, Ná bioḋ eagla ort: óir ní ḃfuiġe láṁ Ṡaúil maṫarsa ṫú; agus bíaiḋ tú do ríġ air Israel, agus misi ḃus foigse ad ḋiáiġ; agus atá a ḟios sin fós ag maṫair Saul.


Os a ċionn sin do ḃéara an TIĠEARNA Israel maille leaċdsa a láṁuiḃ na Ḃṗilistineaċ: agus beiḋ tusa agus do ċlann mac amḟoċairse a maraċ: agus fós toirḃeriġ an TIĠEARNA sloġ Israel a laṁ na Ḃṗilistineaċ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ