Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 28:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus a duḃairt Dáiḃi re Aċis, Go deiṁin biáiḋ a ḟios agadsa cred ḟéadfas do ṡerḃíseaċ do ḋéanaṁ. Agus a duḃairt Aċis re Dáiḃi, Uime sin do ḋéana mé coiṁéaduiġe mo ċinn díot go bráṫ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 28:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bíoḋ ḃur ngráḋ gan ċeilg. Bíoḋ gráin agaiḃ ar a nolc; agus ceangluiġ don ṁaiṫ.


Aċt ní ḋeaċaiḋ Hannah súas: óir a duḃairt si ré na fear, Ní raċa mé súas, nó go mbeantar an leanaṁ do ċíġ, agus annsin béara mé hom é, go ttaisbeantar a laṫair an TIĠEARNA é, agus go ḃfanaiḋ annsin go bráṫ.


Uime sin ṫug mé mar an gcéadna don TIĠEARNA é; an feaḋ ṁairfios sé fillfiġṫear ċum an TIĠEARNA é. Agus do aḋair sé an TIĠEARNA annsin.


Agus a duḃairt Aċis, Cáit a ndéarna tú do ṫurus a niuġ? Agus a duḃairt Dáiḃi, A naġaiḋ an taóiḃ ó ḋeas do Iúdah, agus a naġaiḋ an taóiḃ ó ḋeas do na Ierahmeelíteaċaiḃ, agus a naġaiḋ an taóiḃ ó ḋeas do na Ceníteaċaiḃ.


Agus do ġluáisiodar tiġearnuiḋe na Ḃṗilistineaċ le na gcéaduiḃ, agus lé na míltiḃ: aċd do ġlúais Dáiḃi agus a ṁuinntir ann a ndeireaḋ a ḃfoċair Aċis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ