Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 23:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Agus tárla, a núir do ṫeiṫ Abíatar ṁac Aċimeleċ ċum Dáiḃi go Ceilah, go ttáinic sé síos maille re héṗod iona láiṁ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 23:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¶ Agus a duḃairt an ríġ ré Abiatar an sagart, Imṫiġsi go Hanatot, dot ṁaċairiḃ féin; óir do ṫuill tú bás: aċt ni ċuirfe misi ċum báis a núairse ṫú, do ḃríġ gur iomċair tú aírc an TIĠEARNA Día roiṁe Ḋáiḃi maṫair, agus do ḃríġ gur ḟulaing tú anṡóġ an gaċ áit ar iomċair maṫair auṡóġ.


Agus do ḋéanuid an téṗod dór, do ġorm, do ṗurpair, agus do scarláoid, agus do línéadaċ ḟínealta ċasda, maille re hobair ġlic.


Agus a duḃairt Saul ré Hahiah, Taḃair airc Dé annso. Oir do ḃí airc Dé an tansin ag cloinn Israel.


Agus Ahiah, mac Ahitub, dearḃraṫair Iċaboid, ṁic Ṗineas, ṁic Elí, sagart an TIĠEARNA ó Ṡíloh, ag iomċar eṗod. Aċd ni raiḃ a ḟios ag an bpobal gur imṫiġ Ionatan.


¶ Agus do ċuáiḋ áon do ċloinn Aċimeleċ ṁic Ahitub as, dar ḃainim Abíatar, agus do ṫeiṫ a ndiáiġ Ḋáiḃi.


Uime sin dfíafruiġ Dáiḃi don TIĠEARNA, ġa ráḋ, An raċa mé agus an mbúailfe mé na Ṗilistiniġ? Agus a duḃairt an TIĠEARNA re Dáiḃi, Eiriġ agus buail na Ṗilistiniġ, agus tárrṫuiġ Ceilah.


Marsin do ċuáiḋ Dáiḃi agus a ṁuinntir go Ceilah, agus do ṫroideadar ris na Ṗilistíniḃ, agus ṫugadar a náirneís leó, agus do ḃúaileadar íad re hár mór. Marsin do ṡáor Dáiḃi áitreaḃaiġ Ċeilah.


¶ Agus do hinnseaḋ do Ṡaul go ttáinic Dáiḃi go Ceilah. Agus a duḃairt Saul, Ṫug Día am láiṁsi é; óir atá sé fa iaḋaḋ a stiġ, ar tteaċd a mbaile ar a ḃfuilid geatuiḋe agus barruiḋe.


¶ Agus do ḃi a ḟios ag Dáiḃi gur oibriġ Saul ós ísiol urċoíd ċuige; agus a duḃairt sé ré Abiatar an sagart, Taḃair a leiṫ annso an teṗod.


Agus a duḃairt Dáiḃi re Abiatar an sagart, ṁac Aċimeleċ, Guiḋim ṫú, taḃair ċugam annso an téṗod. Agus ṫug Abiaṫar an téṗod annsin ċum Dáiḃi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ