Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 19:10 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Agus díarr Saul Dáiḃi do ḃúalaḋ go nuige an balla leis an mbonnsuiġ; aċd ag sceinneaḋ ḋósan as laṫair Ṡauil, do ḃuáil sé an ḃonnsaċ annsa ḃalla: agus do ṫeiṫ Dáiḃi, agus do ċuáiḋ as a noiḋċe sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 19:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atá ar nanam mar éan ar nimṫeaċt as líon na ḃfíaḋaċ: atá an líon ar na ḃriseaḋ, agus dimṫiġeamairne slán.


Do ṡáor sé mé óm náṁuid neartṁuir, agus ón druing do ḟúaṫaiġ mé: óir do ḃádar ro neartṁar orum.


Is iomḋa cráḋ air an ḃfíréun: giḋeaḋ sáorfuiḋ an TIĠEARNA úaṫa uile é.


Bí an droċḋuine ag faire ar an ḃfíréun, agus íarruiḋ a ċur ċum báis.


Oír riṫid a ccosa ċum uilc, agus do níd deíṫnios do ḋórtaḋ fola.


Ní ḃfuil eagna ná tuigsi ná coṁairle a naġaiḋ an TIĠEARNA.


Ní ḃéara arm ar biṫ dá ccuimeaċṫar buáiḋ ad aġaiḋsi; agus gaċ teanga dá néireoċuiḋ ad aġaiḋ daimneoċa tú í a mbreiṫeaṁnus. Así so oiġreaċd ṡeirḃíseaċ an TIĠEARNA, agus is uáimsi atá a ḃfíreantaċd, a deir an TIĠEARNA.


¶ O a Eṗraim, cred do ḋéana mé riot? O a Iúdah, créad do ḋéana mé riotsa? óir atá ḃur maiṫ aṁuil néull maidne, agus imṫiġiḋ roiṁe mar an ndrúċt ṁóċ.


Agus an tan ġéarleanfuid síad siḃ sa ccaṫruiġsi, teiṫiḋ go caṫruiġ eile: oir go dearḃṫa a deirimsi riḃ, Naċ géuḃṫáoi timċeall ċaiṫreaċ Israel, suil ṫiocfas Mac an duine.


Aċd ar ngaḃáil dosan tré na lár, do imṫiġ sé,


Uime sin diárradar a rís a ġlacaḋ: agus dimṫiġ sé as a láṁuiḃ.


Do ṁúċ neart na teineaḋ, do ċuáiḋ as ó ḟáoḃar an ċloiḋiṁ, tugaḋ ó laige go láidireaċd, do rinneaḋ neartṁar a gcaṫ, do ċuir a dteiṫeaṁ sluáiġe na neaċdrannaċ.


¶ Agus tárla ar na ṁáraċ, go ttáinic an droiċspiorad ó Ḋía ar Ṡaul, agus do rinne sé fáiḋeadóireaċd a lár an tiġe: agus do ṡeinn Dáiḃi le na láiṁ mar uáiriḃ oile: agus do ḃí bunnsaċ a láiṁ Ṡauil.


Agus do ċaiṫ Saul an ḃunnsaċ; óir a duḃairt sé, Búailfe mé Daiḃi ṫríd go nuige an balla. Agus do ċúaiḋ Dáiḃi fá ḋó as a raḋarc.


Agus ṫug Saul aonta do ġlór Ionatan: agus ṫug Saul a ṁionna, Mar ṁairios an TIĠEARNA, ní muirfiġeár é.


Agus do ċaiṫ Saul bonnsaċ ris da ḃúalaḋ: as ar aiṫin Ionatan gur ċinniḋ a aṫair Dáiḃi do ṁarḃaḋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ