Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 18:25 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

25 Agus a duḃairt Saul, Mar so déarṫaoi ré Dáiḃi, Ní ḃfuil an ríġ ag íarruiġ croḋ ar biṫ, aċd céad réaṁċroiceann do na Ṗilistíniḃ, do ḋéanaṁ dioġaltais ar náiṁdiḃ an ríġ. Aċd do ṡaóil Saul Dáiḃi ċur do ṫuitim le láiṁ na Ḃṗilistíneaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 18:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃí gráḋ ag Iacob ar Ráċel; agus a duḃairt, Foiġeónuiḋ mé ḋuit seaċd mblíaḋna ar son Ráċel hinġean as óige.


Ni ḃfuil dá ṁéid croḋ nó tioḋlaiceaḋ íarrfuiḋe oram, naċ ttiuḃra me uáim do réir mar a déarṫaoi riom: aċ go ttugṫaoi an cailín daṁ na mnaói.


Agus do ċuir Dáiḃi teaċda ċum Isbóset ṁac Sauil, ġa ráḋ, Taḃair ḋaṁsa mo ḃean Miċal, noċ do ṗós mé ḋaṁ féin, ar son ċéad réaṁċroiceann do na Ṗilistiniḃ.


Agus do rinne Iosua sceana géara do féin, agus do ṫimċillġeárr sé clann Israel ar ċnoc an réṁċroicinn.


¶ Agus do ḃádar muinntir Israel go haindeis an lá sin: óir do ċuír Saul na daoine fa ṁíonnuiḃ, ġa ráḋ, Go maḋ malluiġ an duine íosas bíaḋ ar biṫ go tráṫ nóna, ionnus go raiḃ misi dioġaltaċ ar mo náṁaid. Mar sin nar ḃláis éanduine do na daoiniḃ bíaḋ ar biṫ.


Agus do laḃair Dáiḃi ris na dáoiniḃ, do ṡeas láiṁ ris, ġá ráḋ, Cred do ḋéantar ris an té ṁarḃus an Ṗilistineaċsa, agus ṫóigfeas a ṁioċlú do Israel? óir cía hé an Ṗilistineaċ neiṁṫimċillġeárrṫasa, asa ngreinneoċaḋ sé slúaġ Dé ḃí?


Do ṁarḃ do ṡearḃḟoġantuiġ an leoṁan agus an maṫġaṁuin: agus biáiḋ an Ṗilistineaċ neiṁṫimċillġéarrṫasa mar áon aca, ó ṫug sé dúḃṡlán ṡlóiġ Dé ḃí.


¶ Agus a duḃairt Saul re Dáiḃi, Féaċ minġean is sine Merab, do ḃéara mé ḋuit í na mnaói: aċd aṁáin bí cróḋa ar mo ṡon, agus troid caṫa an TIĠEARNA: óir a duḃairt Saul, Ná beanaḋ mo láṁsa ris, aċd bioḋ láṁ na Ḃṗilistineaċ air.


Agus do innisiodar searḃḟoġantuiġe Ṡauil dó, ġa ráḋ. Ar an moḋso do laḃair Dáiḃi.


Agus do laḃair Saul re Ionatan a ṁac, agus re na ṡerḃíseaċaiḃ uile, go marḃaidís Dáiḃi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ