Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 14:16 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

16 Agus do ḟéaċadar luċd faire Ṡauil a Ngibeáh Ḃeniamin; agus, do ċonncadar an slúaġ ag leaġaḋ as a ċéile, agus gur ṫiomáineadar ag búalaḋ ar a ċéile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 14:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leaġaidís aṁuil uisge noċ riṫios go dían a ccoṁnuiġ: a nuáir ṁeasas sé a ṡaiġde do ċaiṫeaṁ, bídís mar buḋ géarrṫa na mbloḋuiḃ.


Mar ṫiomáintear deataċ seaċad, marsin tiomáinse seaċad íad: mar leaġas céir ós coinne tineaḋ, marsin meaṫaidís na cíontuiġ a ḃfiaġnuíse Dé.


Agus cuirfe misi na Hégiptiġ a naġaiḋ na Négipteaċ: agus troidfiḋ gaċ áon díoḃ a naġaiḋ a ḋearḃraṫar, agus gaċ áonduine a naġaiḋ a ċoṁarsan; caṫair a naġaiḋ caiṫreaċ, agus rioġaċt a naġaiḋ rioġaċta.


Agus do ṡéidiodar na trí ċéad na stuic, agus diompóiġ an TIĠEARNA cloiḋioṁ gaċ éan duine ḋíoḃ a naġaiḋ a ċumpánuiġ, ar fad an tslúaġ uile: agus do ṫeiṫ an slúaġ go Betsitah ann Sererat, agus go teóruinn Abel‐meholah, go nuige Tabbat.


¶ Agus do ḃí coiṁċriṫ annsa tsluaiġ, annsa maċaire, agus ar fud na ndaóine uile: an gárda, agus na creaċadóiriġ, do ḃí criṫeagla orrasan mar an gcéadna, agus do ċrioṫnuiġ an taluṁ: ionnus go raiḃ na ċrioṫnuġaḋ ro ṁór.


¶ Annsin a duḃairt Saul ris an muinntir do ḃí na ḟoċair, Airṁiḋe anois, agus féaċaiḋ cía ċuaiḋ uáinn. Agus a nuáir do áirṁeadar, féuċ, ní raiḃ Ionatan ná fear iomċarṫa a airm ann.


Agus do ċruinniġ Saul agus a raiḃ do ḋaóiniḃ na ḟoċair íad féin, agus tangadar ċum an ċaṫa: agus féaċ do ḃí cloiḋeaṁ gaċ éanduine a naġaiḋ a ċompánuiġ, agus do ḃí dioġḃáil roṁór ann.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ