Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 13:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 ¶ A nuáir do ċonncadar fir Israel go raḃadar a gcuṁgaċ (óir do ḃádar na dáoine a néigion), ansin dfolċadar an pobal íad féin a nuaṁuiḃ, agus a ḃfíoḋḃuiḃ, agus a gcairrgiḃ, agus a náitiḃ árda, agus a cclasaċaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 13:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt Dáiḃi ré Gad, Atáim a gcuṁgaċ ṁór: tuitmíd anois a láiṁ an TIĠEARNA; óir is mór a ṫrócaire: agus ná tuiteam a láiṁ duine.


Aċt is daóine íadso sladṫa agus creaċta; atáid síad uile gaḃta a bpollaiḃ, agus atáid a ḃfoláċ a ttiġṫiḃ príosúin: atáid síad na ccreiċ, agus ní ḃfuil áon dá ttárṫáil; mar éadáil, agus ní abaír áon, Aisig.


Annois do bé an log ar ṫeilg Ismael cuirp ṁarḃa na ndaóine, (noċ do ṁarḃ sé a ttaoḃ Ġedaliah,) do rinne Asa an ríġ ar eagla Ḃaasa ríġ Israel: agus do líon Ismael ṁac Netaniah é leis an druing do marḃaḋ.


Abairsi ríu marso, Is marso a deir an Tiġearna DIA, Mar ṁairim, go deiṁin tuitfiḋ an luċt atá san ḃfásaċ leis an ccloiḋeaṁ, agus do ḃéara mé an té atá annsa maċaire lom do ḃeaṫaċaiḃ re na iṫe, agus éugfuid an drong ḃías annsna daingniḃ agus annsna húaṁuiḃ don ṗláiġ.


Oír atáim a gcúṁgaċ ar gaċ táoḃ, ar mbeiṫ ḋaṁ fonnṁar ar ḃeiṫ fá reír, agus ar ḃeiṫ a ḃfoċair Ċríosd; óir ni ḃfuil ann ní as fear ná sin:


Dream nár ḃfiu an sáoġal: ag dul amúġa a ḃfásuiġiḃ, agus a sléiḃṫiḃ, agus a dtuiniġṫiḃ agus a núaṁuiḃ talṁan.


Agus a núair do ḟéaċadar muintir Ai na ndíaiġ, do ċonncadar, agus, féaċ, do ċuáiḋ deataċ na caiṫreaċ súas go neaṁ, agus ní raiḃ neart aca teiṫeaṁ don táoiḃsi ná don táoiḃ oile: agus na dáoine do ṫeiṫ fan ḃfásaċ do ḟilleadar ar a nais ar an ttóir.


Os a ċionn sin do ċúadar clann Ammon tar Iordan do ċaṫuġaḋ mar an gcéadna a naġaiḋ Iúdah, agus a naġaiḋ Ḃeniamin, agus a naġaiḋ ṫiġe Eṗraim; ionnus gur tugaḋ Israel a gcuṁgaċ ṁór.


Agus a núair do ḟilleadar fir Israel a rís, do ġaḃ uáṫḃás fir Ḃeniamin; óir do ċonncadar go ttáinig olc ċuca.


Agus rug láṁ Ṁídian búaiḋ a naġaiḋ Israel: agus air eagla na Mídianaċ do rinneadar clann Israel ḋóiḃ féin na húaṁa atá an sna sléiḃtiḃ, agus na cúasa, agus na daingneaċa láidre.


Agus déiriġ Samuel, agus do ċuáiḋ súas ó Ġilgal go Gibeah Ḃeniamin. Agus do ċoṁáiriṁ Saul na daoine do ḃí a laṫair aige, timċioll sé ċéad fear.


Agus do ṫaisbeanadar íad féin araon do ġárda na Ḃṗilistíneaċ: agus a duḃradar na Ṗilístiniġ, Feúċ, atáid na Heaḃruiḋe ag teaċd amaċ as na polluiḃ mar ar ḟolċadar íad féin.


Fir Israel uile fós noċ do ḟoluiġ íad féin a sliaḃ Eṗraim, a nuáir do ċúaladar gur ṫeiṫeadar na Ṗílistiniġ, do leanadar sin mar an gcéadna go cruáiḋ íad ann sa ċaṫ.


¶ Ann sin tangadar na Siṗítiġ súas go Saul go Gibeáh, ġá ráḋ, Naċ ḃfuil Dáiḃi aguinne ḋá ḟolaċ féin a náitíḃ daingne annsa ċoill, a ccnoc Haċilah, noċ atá don taóiḃ ó ḋeas do Iesimon?


Agus ṫainic sé do na tiġṫiḃ cáoraċ láiṁ ris an tsliġe, mar a raiḃ uáiṁ; agus do ċuáiḋ Saul a steaċ dfolaċ a ċos: agus do ḃí Dáiḃi agus a ṁuinntir a ttaoḃ na húaṁa.


¶ Agus a nuair do ċonncadar clanna Israel noċ do ḃí don táoiḃ oile don ġleann, agus drong do ḃí táoḃ ṫall do Iordan, gur ṫeiṫeadar fir Israel, agus gur eúg Saul agus a ṁic, do ṫreigeadar na caiṫreaċa, agus do ṫeiṫeadar; agus tangadar na Ṗilistiníġ agus do aitreaḃadar ionta.


¶ Agus a núair do ċuáladar na Ṗilistiniġ gur ċruinniġeadar clann Israel a gcionn a ċeile go Mispeh, do ċuádar TIĠEARNUIĠ na Ḃṗilistíneaċ súas a naġaiḋ Israel. Agus a núair do ċúaladar clann Israel é, do ḃí eagla na Ḃpilistineaċ orra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ