Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Rioġ 22:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Agus a duḃairt sé re Iehosaṗat, An raċa tusa liomsa a ccaṫ go Rámotġílead? Agus a duḃairt Iehosaṗat re ríġ Israel, Atáimsi mar atá tusa, mo ṁuinntir mar do ṁuinntir, meiċ mar heaċruiḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Rioġ 22:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¶ Marsin do ċúaiḋ ríġ Israel agus Iehosaṗat ríġ Iúdah súas go Ramot‐ġílead.


¶ Agus a duḃairt Iehosaṗat re ríġ Israel, Guiḋim ṫú, fíafruiġ, bríaṫar an TIĠEARNA a niuġ.


Mac Ġéber, ann Ramot‐Gílead; ba leis bailte Iair mic Manasseh, noċ até a Ngilead; ba leis mar an gcéadna tír Argob, noċ atá ann Básan, trí fiṫċid caṫair ṁór go mballaḋuiḃ agus mbarraḋuiḃ práis.


Agus dimṫiġ sé agus do ċuir sé fios go Iehosaṗat ríġ Iúdah, ḋa ráḋ, Do ċuáiḋ ríġ Móab a gcogaḋ am aġaiḋ: an raċa tú liom do ċaṫuġaḋ a naġaiḋ Ṁóab? Agus a duḃairt seision, Raċad: ataimse mar atá tusa, mo ḋáoine mar do ḋáoine, agus mo ṁarcṡlúaġ mar do ṁarcṡluáġ.


Agus a dúḃairt Ahab ríġ Israel re Iehosaṗat ríġ Iúdah, An raċa tusa liomsa go Ramot‐gilead? Agus do ḟreagair seision é, Ataímse mar atá tusa, agus mo ḋaoine mar do ḋaoinesi; agus bíamaoid leaċd annsa ccogaḋ.


Agus do ċúaiḋ Iehu ṁac Hanani an féaċadóir amaċ na ċoinne, agus a duḃairt sé ris an ríġ Iehosaṗat, Ar ċóir ḋuitsi congnaṁ ris a nduine neiṁḋiaḋa, agus gráḋ do ṫaḃairt don luċd ḟúaṫuiġios an TIĠEARNA? uimesin atá fearg riot ó laṫair an TIĠEARNA.


An té ṡiuḃluiġios le daóiniḃ críonna biáiḋ sé críonna: aċt scriosfuiġṫear compánaċ na namadán.


Ná mealltar siḃ: truáilliḋ droċ ċoṁráite béusa maiṫe.


Agus ná bíoḋ cumann aguiḃ ré hoibriġiḃ neaṁṫarḃaċa an dorċaduis, aċd go maḋ luáiṫe ríḃ ḋá loċduġaḋ.


Oír an tí ḃeannuiġeas dó atá sé pártaċ ré na ḋroċġníoṁarṫuiḃ.


Agus an tí ḃeireas buáiḋ, agus ċomgṁus moibreaċasa gus an gcríċ ḋeiġeanuiḋ, do ḃéur cúṁaċda ḋó ós cionn na gcineaḋaċ:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ