Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Rioġ 1:52 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

52 Agus a duḃairt Solaṁ, Má ḟoillsiġionn sé é féin na ḋuine curata, ní raċa éan ruibe ḋá ġruáig fá ṫaluṁ: aċt má geiḃṫear droiċṁéin ann, cuirfiġear ċum báis é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Rioġ 1:52
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ann sin a duḃairt sisi, Guiḋim ṫú, cuiṁniġeaḋ an ríġ do ṪIĠEARNA Día, ná fuiling do ḋioġaltaċ na fola nios mó do ṁarḃaḋ, deagla go muirfidis mo ṁacsa. Agus a duḃairt seision, Mar ṁairios an TIĠEARNA, ní raċuiḋ ruibe do ġruáig do ṁíc ċum na talṁan.


Agus do hinnseaḋ do Ṡolaṁ ḋá ráḋ, Féuċ, atá eagla ar Adoniiah roiṁe an ríġ Solaṁ: óir, féuċ, rug sé greim ar aḋarcaiḃ na haltora, ġa ráḋ, Tugaḋ an ríġ Solaṁ a ṁionna ḋaṁsa a niuġ naċ muirtiḋ se a ṡearḃḟoġantuiġ leis an gcloiḋeaṁ.


Mar sin do ċuir an ríġ Solaṁ fios air, agus ṫugadar léo a nuas ó naltóir é. Agus ṫáinic sé, agus duṁluiġ é féin don ríġ Solaṁ: agus a duḃairt Solaṁ ris, Imṫiġ dot ṫiġ.


Ní ċreidionn sé go ḃfillfiḋ sé amaċ as dorċadas, agus atá an clóiḋeaṁ ag fuireaċ ris.


Coiṁéaduiġ an tionnracus an direaċ iona ṡliġe: aċt claóiḋiġ a nurċóid an peacaċ.


Measuiḋ an duine ionruic go glic tiġ an droċḋuine: aċt teilgiḋ Día seaċad na ciontoiġ ar son na cciontaḋ.


Aċd ċeana atá grúag ḃur gceinnse uile ar na coṁáireaṁ.


Aċd ni raċa rúainne do ġruaig ḃar gcinn a múġa.


Uime sin guiḋim siḃ fá ḃíaḋ ċaiṫeaṁ: óir is ní ḃeanus ré ḃur slainte é: óir ní raċaiḋ ruáinne cinn éunduine aguiḃ a múġa.


Agus a duḃradar an pobal re Saul, An ḃfuiġe Ionatan bás, noċ do oibriġ an tárṫáil ṁórso ann Israel? Nar léigiḋ Día: mar ṁaireas an TIĠEARNA, ní raċaiḋ ruibe do ġruáig a ċinn ċum talṁan; óir do oibriġ sé le Día a niuġ. Mar sin do ḃeanadar an pobal Ionatan amaċ, naċ ar cuireaḋ ċum báis é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ