Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaiah 32:9 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 ¶ Eirġiḋe súas, a ṁná súaiṁneaċa; cluiniḋ mo ġuṫ, a inġeana dóṫċusaċa; tugaiḋ éisteaċd dom ġlór.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaiah 32:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

As mór atá ar nanam ar na líonaḋ le tarcuisne na druinge atá a súaiṁneas, re tarcuisne na nuáiḃreaċ.


¶ Tugaiḋ éisteaċt, agus cluiniḋ mo ġúṫ, airiġiḋ, agus cluiniḋ mo ġlór.


¶ Tuilleaṁ oile a deir an TIĠEARNA, Do ċionn go ḃfuilid inġeana Sion uallaċ, agus go siuḃluiġid lé muinealuiḃ sínte amaċ agus le súiliḃ míonáireaċ, ag imṫeaċd agus ag gearraḋ mar imṫiġid, agus ag déanaṁ fuáime le na ccosuiḃ:


Oír do ċlos gúṫ caóinte amaċ as Sion, Ciondus atámaoid sladṫa! atámaoid air ar ndíoṫuġaḋ go mór, do ḃríġ gur ṫréigeamar an tír, do ḃríġ gur ṫeilgeadar ar náite amaċ sinn.


Giḋeaḋ éistiġ re gúṫ an TIĠEARNA, siḃsi a ṁná, agus glacaḋ ḃur cclúas focal a ḃéil, agus múiniġ cáoineaḋ dá ḃur ninġeanuiḃ, agus gaċ áon dá ċoṁarsoin núallġúḃa.


An drong do ḃíaṫuiḋ go sóġaṁuil atáid áonránaċ annsna sráidiḃ: an luċt tugaḋ súas a scairléad gráḋuiġid síad na cárnáin aóiliġ.


Isí so an ċaṫair lúaṫġáireaċ do ċoṁnuiġ neaṁċúramaċ, a duḃairt iona croiḋe, Atáimse, agus ní ḃfuil ann aċd mé: cionnus do rinneaḋ fásaċ ḋí, na háit aig beaṫaċaiḃ ċum luiġe síos innte! gaċ uile duine ġaḃus láiṁ ría déana sé feadalaċ, agus croiṫfiḋ a láṁ.


Giḋ bé agá ḃfuillid clúasa ċum éisdeaċda, éisdeaġ sé.


An ḃean ṁáoṫ ṁaiseaċ ḃías ḃur measc, naċ luaiġfeaḋ bonn a coisi do ḃuain ré taluṁ lé fínialtas, agus lé riṁeiġe biáiḋ a súil go holc a ttaoḃ ḟír á brolluiġ, agus a ttaoḃ a mic, agus a ttaoḃ a hinġine,


¶ Agus a nuáir do ionnsiodar sin do Iotam, do ċuáiḋ sé agus do ṡeas sé a mullaċ ṡléiḃe Gerisim, agus do árduiġ sé a ġuṫ, agus dó eiġ sé, agus a duḃairt ríu, Eistiġ riomsa, a ṁuinntir Sċeċem, ċor go néistfe Día riḃsi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ