Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaiah 20:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Agus a duḃairt an TIĠEARNA, Aṁuil mar do ṡiuḃluiġios mo ṡearḃḟoġantuiġe Isaiah noċduiġ agus gan ċoisḃeirt trí blíaḋna mar ċoṁarṫa agus mar iongnaḋ ar a Négipt agus ar a Netíopia;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaiah 20:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus seaċóduiġ mé na Hégiptiġ a láiṁ tiġearna éattrócáiriġ; agus riaġloċuiḋ ríġ borb ós a ccionn, a deir an Tiġearna, TIĠEARNA na ṡlóġ.


Agus do ċúaluiḋ sé ḋa ráḋ a ttaóiḃ Ṫirhacah ríġ na Hetíopia, Ṫáinic sé amaċ do ċogaḋ riotsa. Agus a nuáir do ċúala sé sin, do ċuir sé teaċda go Heseciah, ġa ráḋ,


Oír is misi an TIĠEARNA do Ḋía, Aon Naomṫa Israel do ṡlánaiġṫeóir: ṫug mé an Négipt ar ṫfúasclaḋ, an Netiópia agus Seba air do ṡon.


Féuċ, misi agus an ċlann ṫug an TIĠEARNA ḋaṁ atámaóid mar ċoṁarṫaiḃ agus mar iongántaiḃ ann Israel ó ṪIĠEARNA na slóġ, noċ áitreaḃus a slíaḃ Síon.


Is marso a deir an TIĠEARNA riomsa, Imṫiġ, faġ ḋuit crios línéaduiġ, agus cuir air do leasraċ é, agus ná cuir a nuisge é.


Ann a raḋarcsan ḃearas tú leaċd é air do ġuáilliḃ, agus iomċóra tú amaċ é annsa tráṫnóna: foileoċa tú haġaiḋ, ċor naċ ḃfaicfe tú an talaṁ: óir do ċuir misi mar ċoṁarṫa do ṫiġ Israel ṫú.


Agus tiucfuiḋ an cloiḋeaṁ air a Négipt, agus biáiḋ pían ṁór san Netíopia, an tan ṫuitfid na mairḃ san Négipt, agus ḃéaruid léo a hiomadaṁlaċt, agus ḃristiġear síos a bunáite.


Is marso a deir an TIĠEARNA; Tuitfiḋ fos an drong ċongṁus súas an Négipt; tiucfuiḋ úaḃar a cuṁaċt a núas; tiutfid síad innte leis an ccloiḋeaṁ ó ṫor Siene, a deir an Tiġearna DIA.


Ṫusa mar an ccéadna, a ṁic an dúine, ġlac ċugad leac, agus leag roṁad í, agus tarruing uirre an ċaṫair, Ierusalem:


Tuilleaṁ oile gaḃ ċugad oiġeann íaruinn, agus suiġiḋ é mar ḃalla íaruinn eadrad agus an ċaṫair: agus cuir haġaiḋ leaṫ ris, agus ionnsuiġeoċṫar é, agus cuirfiḋ tú armáil na haġaiḋ. Biáiḋ so mar ċoṁarṫa do ṫiġ Israel.


¶ Siḃsi a Etíopianuiġ mar an ccéadna, muirfiġear siḃ le mo ċloiḋeaṁsa.


¶ Eisd anois, a Iosuah a ardṡagairt, ṫú féin, agus do ċoimpánuiġ ṡuiġios as do ċoinne: óir is daóine da ndéantar iongnaḋ íad: óir, féuċ, do ḃéara misi amaċ mo ṡeirḃíseaċ, an BEANGAN.


Do réir uiḃre na laéṫeaḋ a raḃáḃair ag féuċuin a nfearuinn, ceaṫraċad lá, (gaċ éanlá ar son blíaḋna,) iomċorṫáoi ḃur néicceart, sé sin ceaṫraċad blíaḋan, agus aiṫeontáoi mo ḃriseaḋ geallaṁnasa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ