Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 24:33 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

33 ¶ Agus déug Eleásar ṁac Aaron; agus do aḋlaiceadar é a ccnoc do ḃean ré Ṗínehas a ṁac, noċ tugaḋ ḋó a sliaḃ Eṗraim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 24:33
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ni mar sin atá an ċúis, aċ duine ó ṡlíaḃ Eṗraim, dar bainm Séba ṁac Biċri, noċ do ṫóg súas a láṁ a naġaiḋ an ríġ, eaḋon a naġaiḋ Ḋáiḃi: seaċaduiġ eision aṁáin, agus imṫeoċuiġ mísi ón ċaṫruiġ. Agus a duḃairt an ḃean re Ioab, Féuċ, teilgfiġear a ċeann ċugad tar an mballa.


Agus a síad so a nanmanna: Mac Hur, a slíaḃ Eṗraim:


Agus a duḃairt seísion, Atáid go maiṫ uile. Do ċuir mó ṁaiġistir mé, ḋa raḋ, Féuċ, ṫáinig ċugam anois ó ṡliaḃ Eṗraím días óganaċ do ṁacaiḃ ná ḃfáġ: guiḋim ṫú, taḃair ḋóiḃ, tallann airgid, agus ḋá aiṫearraċ culáḋaċ.


Ṁic Abisua, ṁic Ṗinehas, ṁic Eleasar, ṁic Aáron an tárdṡagart:


Oir atá a ḟios agam go mbéura tú ċum báis mé, gus ann tteaċ do cinneaḋ do nuile ḃéo.


Oír do ċí go néuguid daoine críonna, an tamadán fós agus an duine brúideaṁuil go néuguid síad, agus go ḃfágaid ag daóiniḃ oile a saiḋḃrios.


Agus tug Aarón Eliseba, inġean Aminadab, deirḃṡíur do Naason, na mnáoi; agus rug sí ḋó Nádab, agus Abihú, Eleasar, agus Itamar.


Agus tug Eleasar ṁac Aároin inġean Ṗutiel na mnáoi; agus rug sí Ṗinehas dó: is íad so cinn áiṫreaċ na Léḃiteaċ do réir a dtreaḃa.


Ḃur naiṫre, cáit a ḃfuilid? agus na fáiġe, an mairid ċoiḋċe?


Agus buḋ é Eleásar mac Aáron an sagart ḃías na ċeann ós cionn na druinge airde do na Leḃítiḃ, agus is aige ḃias feiṫeaṁ ós cionn an luċd ċoiméadas cúram na sanctora.


Oír go deiṁin, ar ndéunaṁ seirḃíse do Ḋáiḃi, ann a ġeinealaċ féin tré ċoṁairle Dé, do ċodail sé, agus do cuireaḋ a ḃfoċair a aiṫreaḋ é, agus do ċunnairc sé truáilléaḋ.


Aċd do ḃríġ go maireann ann fearsa, go siorruiḋe, atá sagartaċd ṡíorruiḋe aige.


Agus is íad so na tíorṫa do buḋ oiġreaċd do ċloinn Israel a ttír Ċanaáín, noċ do roinn Eleasar an sagart, agus Iosua mac Nun, agus cinn aiṫreaċd ṫreaḃ ċloinne Israel, mar oiġreaċd dóiḃ.


Agus do ċuireadar clann Israel go cloinn Reuben, agus go cloinn Ġad, agus go leiṫṫreiḃ Ṁanasseh, go tír Ġílead, Ṗineas ṁac Eleasair an sagart,


Agus do imṫiġ an tóglaċ amaċ as an gcaṫruiġ as Betlehem‐Iúdah do ḋeánaṁ coṁnuiġ mar a ḃfuiġeaḋ ionad: agus táinic go slíaḃ Eṗraim go tiġ Ṁicah, ann a ṫurus.


Agus do ċúadar as sin go slíaḃ Eṗraim, agus tangadar go tiġ Ṁicah.


Agus do ṡeas Ṗinehas, mac Eleásaír, ṁíc Aaron, dá laṫair sna laeṫiḃ sin) ga ráḋ, An raċa mé amaċ a rís ċum caṫa a naġaiḋ ċloinne Beniamin mo ḋearḃraṫair, nó an sguirfiḋ mé? Agus a duḃairt an TIĠEARNA, Imṫiġ súas óir a máraċ toiḃeoruiḋ misi ad láiṁ íad.


Anois do ḃí duine áiriġ ó Ramataim‐soṗim, do ṡliaḃ Eṗraim, agus dob é a ainm Elcanah, ṁac Ieroham, ṁic Elihu, ṁic Tohu, ṁic Suṗ, Eṗratiteaċ:


Agus do ġluáis seision ṫríḋ ṡlíaḃ Eṗraim, agus do ċuáiḋ tré ċríċ Ṡalisa, aċt ní ḃfúaradar íad: annsin do ċuáiḋ sé tré ḋúiṫċe Hálim, aċd ní raḃadar annsin: agus do ċúadar tré ḋúiṫċe na Mbeniamiteaċ, aċd ní ḃfúaradar íad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ