Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 19:18 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

18 Agus do ḃí a tteóra leaṫ re Iesreel, agus Ċesullot, agus Sunem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 19:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do rinne sé ríġ ós cionn Ġílead ḋe, agus ós cionn na Nasúríteaċ, agus ós cionn Iesreel, agus ós cionn Eṗraim, agus ós cionn Israel uile.


Mar sin díarradar cailín scíaṁaċ ar feaḋ ċóstaḋa Israel uile, agus fuaradar Abisag Sunamíteaċ, agus ṫugadar ċum an riġ í.


Agus a duḃairt sé, Guiḋim ṫú, laḃair re Solaṁ an ríġ (óir ní ḋiultfa sé ṫú), go ttugaḋ sé Abisag an Sunamíteaċ na mnáoi ḋaṁsa.


Agus a duḃairt sisi, Tugṫar Abisag an Sunamiteaċ dot ḋearḃraṫair Adoniiah na mnaói.


Agus tárla a ndiáiġ na neiṫeannsa, go raiḃ fíneaṁuin ag Nábot an Tiesreelíteaċ, noċ do ḃí ann Iesreel, láiṁ ré palás Ahab ríġ Samária.


Agus a duḃairt sé re Gehasi a ṡearḃḟoġantuiġ, Goir an Tsunamiteaċsa. Agus a nuáir do ġoir sé í, do ṡeas sí as a ċoinne.


¶ Agus tárla lá éigin, gur ġaḃ Elisa ṫríd Ṡunem, mar a raiḃ bean ṁórḋa; gur ċoiṁeigniġ sí é diṫe aráin. Agus is marsin do ḃí, dá ṁionca dá ngéaḃaḋ annsin, go ttíaġ se a steaċ ann diṫe aráin.


Agus do ċuáiḋ an ríġ Ióram ar ais go Iesreel dá leiġios ó na cneaḋuiḃ ṫugadar na Síríanuiġ air a Rámot, a nuáir do ṫroid sé á naġaiḋ Hasael ríġ na Síria. Agus do ċúaiḋ Ahasiah mac Ióram ríġ Iudah síos dféuċuin Ióram ṁic Ahab go Iesreel, do ḃríġ go raiḃ sé tinn.


Aċt dfill an ríġ Ióram dá leiġios go Iesreel ó na cneaḋaiḃ ṫugadar na Sírianuiġ ḋó, a nuáir do ṫroid sé ré Hasael ríġ na Síria.) Agus a duḃairt Iehu, Mas é so is inntinn daóiḃ, annsin ná himṫiġeaḋ éanduine agus na leigiḋ éanduine do ḋul amaċ as an gcaṫraiġ do raċaḋ da innisin an Iesreel.


¶ Agus a núair ṫáinic Iehu go Hiesreel, do ċúala Iesebel é; agus do ḋealḃ si a haġaiḋ, agus do ḋeaġṁaisiġ a ceann, agus dféuċ sí amaċ a ḃfuinneóig.


Agus a duḃradar clann Ioseṗ, Ní lór an cnoc ḋúinn: agus ṫairis sin atáid carbuid íaruinn ag na Canaanítiġ uile áitreaḃas a ḃfearann an ġleana, ag an luċd atá do Ḃetsean gun a bailtiḃ, agus an luċd atá do ġleann Iesreel.


¶ Agus táinic an ceaṫraṁaḋ cranċar amaċ ar Issaċar, ar son ċloinne Issaċar do réir a muinntear.


Agus Haṗaraim, agus Sihon, agus Anaharat,


¶ Agus do ċruinniġeadar na Ṗilistiniġ íad féin a néanáit, agus ṫangadar agus do ṡuiġeadar a Sunem: agus do ċruinniġ Saul Israel uile, agus do rinneadar foslungṗort a Ngilboa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ