Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 13:27 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

27 Agus annsa ġleann, go Betaram, agus Betnimrah, agus Succot, agus Saṗon an ċuid oile do rioġaċd Ṡihon ríġ Hesbon, Iordan agus a bruaċ, eaḋon go húir ḟairge Ċinnerot ar an ttáoḃ oile do Iordan leaṫ ṡoir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 13:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ġluáis Iácob go Succot, agus do rinne tiġ ḋó féin, agus do rinne máinreaċa ḋá áirnéis: uimesin goirṫear Succot dainm do náit.


A réiteaċ Iordan do ṫeilg an ríġ íad, a ḃfearann na taluṁan buiḋe eidir Ṡuccoṫ agus Ṡartan.


Do laḃair Día iona náoṁṫaċd; bíad lúaṫġáireaċ, roinnfead Seċem, agus toiṁeosad gleann Sucot.


Atarot, agus Dibon, agus Iaser, agus Nimrah, agus Hesbon, agus Elealeh, agus Sebam, agus Nebo, agus Beon,


Agus Betnimrah, agus Betaran, caiṫreaċa ċuṁdaiġe: agus mánraċa, do ċáorċuiḃ.


Agus raċaiḋ an teóra síos ó Ṡeṗam go Riblah, don táoiḃ ṡoir do Ain; agus tiocfa an teóra a núas, agus roiġfiġ go táoḃ fairge Ċinneret táoḃ ṡoir:


Agus tárla, an tau do ling an pobal air déisfeaċ ré bréiṫir Dé, gur ṡeas seision láiṁ ré loċ Ġenesaret,


An réiteaċ fós, agus Iordan agus an teóra, ó Ċinnerei go nuige fairge an réitiġ, a nfairge ṡailte, fáoi Asdot‐pisgah táoḃ ṡoir.


Agus ċum na ríġṫe do ḃí búḋ ṫuáiḋ ar na sléiḃtiḃ, agus buḋ ḋeas réiteaċ Cinerot, agus ansa ġleann, agus a nimliḃ Dor taoḃ ṡíar,


Agus ón réiteáċ go fairge Ċinerot ar an ttaoḃ ṡoir, agus go fairge an réitiġ, eaḋon a nfairge ṡailte taoḃ ṡoir, an tsliġe go Bet‐iesimot; agus ón taoḃ ó ḋeas, faói Asdot‐pisgah:


Agus ó Hesbon go Ramat‐mispeh, agus go Betonim; agus ó Ṁahanaim go brúaċ Debir;


Si so oiġreaċd ċloinne Gad do reír a muinntear, agus a ccaiṫreaċa, agus a mbáilte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ