Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 8:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 ¶ Do ḃuáil Dáiḃi mar an gcéadna Hadadeser, ṁac Rehob, ríġ Sóbah, mar do ċúaiḋ sé do ḃuáin a ċríċe amaċ ag an tsruṫ Euṗrátes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 8:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Annsa ló ċeudna sin do rinne an TIĠEARNA cuimraḋ ré Abram, ḋá ráḋ; Dot ṡíolsa ṫug mé an tírsi, ó aḃuinn na Héigipte go nuige an sruṫ mór, sruṫ Euṗrátes:


¶ Agus a nuáir do ċoncadar na Sírianuiġ gur búaileaḋ íad féin le Hisrael, do ċruinniġeadar íad féin a cceann a ċéile.


Agus do ċuir Hadareser teaċda uaḋa, agus ṫug amaċ na Sírianuiġ noċ do ḃí táoḃ ṫall don naḃuinn: agus tangadar go Helam; agus Sobaċ Caiptín slóiġ Hadareser rompa.


Agus a nuáir do ċoncadar na ríġṫe uile do ḃí na serḃiseaċaiḃ ag Hadareser, gur buaileaḋ íad féin roiṁe Israel, do rinneadar síoṫċaín ré Hisrael, agus do rinneadar serḃis dóiḃ. Mar sin dob eaguil leis na Sírianaċaiḃ congnaṁ ar biṫ do ṫaḃairt nios mó do ċloinn Ammon.


¶ Agus a núair do ċonncadar clann Ammon gur ḃréanadar a laṫair Ḋáiḃi, do ċuireadar clann Ammon teaċda úaḋa agus do ġlacadar air ṫuarusdal Sírianuiġ Ḃet‐rehob, agus Sírianuiġ Ṡóba fiṫċe míle coisiġ, agus ó ríġ Maacah míle fear, agus ó Istob ḋá ṁile ḋéug fear.


Igal ṁac Nátan ó Ṡóbah, Bání an Gaditeaċ,


Agus do ríaġluiḋ Solaṁ ós cionn a nuile rioġaċd ó naḃuinn go críċ na Ḃṗilistineaċ, agus go brúaċ na Hégipte: do ḃeirdís tioḋluicṫe leó, agus do rinneadar seirḃís do Ṡolaṁ ar feaḋ laéṫe a ḃeaṫa.


¶ Agus do ḃúail Dáiḃi Hadareser ríġ Sobah go nuige Hamat, mar do ċúaiḋ sé do ḋaingniuġaḋ a ṫiġearnuis láiṁ ré haḃuinn Euṗrátes.


Agus do ċuáiḋ Solaṁ go Hamat‐Sobah, agus rug sé búaiḋ uirre.


A Ḋe, do ċuir tú ḋíot sinn, do ḃris tú sinn, do ḃí fearg ort; iompóiġ ṫú féin ċugainn a rís.


Agus biáiḋ tiġearnus aige ó ḟairge go fairge, agus ón tsruṫ go téorannuiḃ na talṁan.


Agus cuirfe mé do ṫóranna ón Muir ruáiḋ go nuige fairge na Ḃṗilistineaċ, agus ón díoṫraṁ gus a naḃuinn; óir seaċóduiġ mé áitreaḃuiġ na dúṫaiġ ann ḃur láiṁ: agus díbeóra tú amaċ roṁad íad.


Gaċ uile ḃall a sailteoruiḋ boinn ḃur ccos buḋ liḃ féin é: ón ḟásaca agus ó Lebanon, ó naḃuin, aḃann Euṗrátes, eaḋon go nuige an ḃfairge is faide amaċ is eaḋ ḃías ḃur ttéora.


¶ Marsin do ġaḃ Saul an rioġaċd ós cionn Israel, agus do ċaṫaiġ a naġaiḋ a náṁad a nuile ṫáoḃ, a naġaiḋ Ṁóab, agus a naġaiḋ ċloinne Ammon, agus a naġaiḋ Edom, agus a naġaiḋ ríġ Sóbah, agus a naġaiḋ na Ḃṗilistineaċ: agus giḋ bé taoḃ a niompoiġeaḋ é féin, do ḃúaiḋreaḋ íad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ