Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 4:9 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 ¶ Agus do ḟreagair Dáiḃi reċab agus Baanah a ḋearḃraṫair, mic Rimmon an Beerotiteaċ, agus a duḃairt sé ríu, Mar ṁairios an TIĠEARNA, noċ dfuascuil manum as gaċ uile ġáḃaḋ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 4:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An taingiol do ḟúasguil mé ó nuile olc, go mbeannuiġe sé na leiniṁ; agus goirṫear mainmsi orra, agus ainm maiṫreaċ Abraham agus Isaac; agus fásáidis na niomadaṁlaċd a meaḋon na talṁan.


¶ Agus do ḃí ag mac Ṡauil dias fear captíniġ ar ċuideaċduiḃ: buḋ é ainm duine ḋíoḃ Baanah, agus ainm a nfir oile Réċab, mic Rimmon Beerotíteaċ, do ċloinn Ḃeniamin: óir do háirṁeaḋ Beerot fós do Ḃeniamin:


Agus ṫug an ríġ a ṁionna, agus a duḃairt, Mar ṁairios an TIĠEARNA, noċ dfuasguil manum as gaċ uile aṁgar,


Noċ ḟúasglas hanam ó scrios; noċ ċuirios coróin ṁaiṫeasa agus ṫrócaireaḋa ċinéulta ort;


Agus do ṡáor sé íad ó na láṁuiḃsion noċ do ḟúaṫaiġ íad, agus dfúasgail sé íad amaċ as láiṁ na náṁad.


Abraidís an dream noċ dfúascail an TIĠEARNA, noċ dfúascail sé ó láiṁ na daóirse;


Gáirid na fíréin, agus do ċluin an TIĠEARNA, agus sáoruiḋ íad ó na nuile anacra.


Fúasgluiḋ an TIĠEARNA anam a ṡeirḃíseaċ: agus ní scriosfuiġṫear an ṁéid ċuirfios a ndóiġ ann.


Druid a ngar dom anam fúasgail é: sáor mé do ḃríġ mo náṁad.


Do ḋéana mo ḃéul lúaṫġáire mar ċanfad sailm ḋuit; agus manam, noċ dfúascuil tú.


Agus, féuċ, mar do ḃí hanum ro úasal am raḋarcsa a niuġ, gur marsin ḃías manumsa mórluáiġ a suiliḃ an TIĠEARNA, agus go sáoruiḋ sé mé ó nuile ṫrioblóid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ