Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 22:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Ann méigion do ġoir mé ár an TTIĠEARNA, agus do éiġ mé ar mó Ḋía: agus do ċúalaiḋ sé mo ġuṫ as a ṫeampall, agus do ċúadar mo ċoṁairce a steaċ na ċlúasaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 22:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Feaċd do ġáireadar ċum an TIĠEARNA iona nanacair, do ṡáor sé íad ó na gcuṁgaċ.


Agus do ġair mé ar ainm an TIĠEARNA; A ṪIĠEARNA guiḋim ṫú, sáor manam.


Do éiġ mé ċum an TIĠEARNA ann mo ḃuáiḋreaḋ, agus do ċúalaiḋ sé mé.


Ann maṁgar do ġoireas aír mo ṪIĠEARNA, agus déiġios air mo Ḋía: do ċúaluiḋ sé ó na ṫeampull mo ġuṫ, agus do ċuáiḋ méiġṁe ós a ċoinne, iona ċlúasaiḃ.


Aóinní aṁáin daṫċuingiḋ mé air an TTIĠEARNA, ag sin a ní íarrfad; mo ċoṁnuiġe a ttiġ an TIĠEARNA air feáḋ láeṫe mo ṡáoġail, dféuċuin air scéiṁ an TIĠEARNA, agus ḃeiṫ go moċ iona ṫeampall.


Do ġáir an duine boċtso, agus do ċúaluiḋ an TIĠEARNA é agus do ṡáor é ó na uile ḃuáiḋreaḋ.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA, Is deiṁin go ḃfaca misi scíursa mo ṗobuil, noċ atá sa Négipt, agus do ċúala mé a néiġṁe, do bríġ a maiġistreaḋ tascuiḋ: óir atá fiós a ndoilġis agam.


Annsin a duḃaírt mé, Atáim teilgṫe as do raḋarcsa; giḋeaḋ féuċfaiḋ mé a rís leaṫ red ṫeampall náoṁṫa.


An tan do anḃfainniġ manam ionnam a stiġ do ċuiṁniġ mé air an TTIĠEARNA: agus ṫáinic murnuiġ ċugad, a steaċ dot ṫeampall náoṁṫa.


Aċt atá an TIĠEARNA iona ṫeampall náoṁṫa: bíoḋ an talaṁ uile na ṫoċd dá laṫair.


Agus ar mbeiṫ a nanḃuain ṁóir ḋósan do rinne sé urnuiġe ní as díṫċiolluiġe: agus do ḃí a allas mar ḃráona mora fola ag tuitim ar talaṁ.


Noċ a laéṫiḃ a ḟeóla, do ḟoráil úrnuiġe agus guiḋe maille ré héiġṁe láidir agus ré déuruiḃ ar an tí agá raiḃ cúṁaċda a ṡáorṫa ó ḃás, agus do héisdeaḋ ris mar an gcéudna tré na ḋéaġḟaitċeas:


Féuċ, atá túarásdal an luċ oibre do ḃean ḃur nguirt, do ċunnaiṁ siḃ úaṫa tre hengcóir, ag éiġṁe: agus do ċuádar éiġṁe an luċd búana a steaċ a gclúasaiḃ Tíġearna na slóġ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ