Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 2:12 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

12 ¶ Agus do ċuáiḋ Abner ṁac Ner, agus searḃḟoġantuiġiḋ Isbóset ṁic Sauil, amaċ ó Ṁahanaim go Gibeon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 2:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a nuáir do ċonnairc Iacob íad, a duḃairt sé, A sé so slúaġ Dé: agus do ġoir sé dainm do náit sin Mahanaim.


Agus a duḃairt Absolon agus fir Israel uile, As feárr coṁairle Ċusai an Tarċíteaċ ná coṁairle Aċitoṗel. (Oir do órduiġ an TIĠEARNA coṁairle ṁaiṫ Aċitoṗel do ċur air ccúl, ċor go ttiuḃraḋ an TIĠEARNA olc air Absolon.)


¶ Aċ do ġlac Abner ṁac Ner, caiptín slóiġ Ṡauil, Isboset ṁac Ṡauil, agus ṫug leis a nall go Mahanaim é;


¶ Ann sin do laḃair Iosua ris an TTIĠEARNA an sa lá ṫoirḃir an TIĠEARNA na Hámorítiġ súas roiṁe ċloinn Israel, agus a duḃairt sé a raḋarc Israel, A ġrían, fan ad ċoṁnuiġe ar Ġibeon; agus a ġealaiḋ, a ngleann Aialon.


Gur eagluiġeadar go mór, do ḃríġ go raiḃ Gíbeon na caṫruiġ ṁóir, mar aon do na caiṫreaċaiḃ ríoġaṁla, agus do ċionn gur ṁó í ná Ai, agus go raḃadar a daoine uile láidir.


Tigiḋ suas ċugamsa, agus cuidiġe liom lé mbúailfimís Gibeon: óir do rinne sé síṫ re Iosua agus re cloinn Israel.


¶ Aċd a nuáir do ċúaladar muintir Ġibeon mar do rinne Iosua ré Ieriċo agus ré Hái,


Má ḃíonn do neart ann troid riomsa, agus go muirfiḋ sé mé, ann sin béimne ar searḃḟeġantuiḃ aguiḃsi: aċ má ḃuáiḋimsi na aġaiḋsion, agus go muirfe mé é, ann sin béiṫíse ḃur searḃḟoġantaiḃ aguinne, agus do ḋéantaoi serḃís dúinn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ