Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 17:8 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

8 Oír, atá a ḟios agadsa (ar sa Ċusai,) go ḃfuil haṫair, agus a ḋaoíne na ḃfearuiḃ cróḋa, agus go ḃfuilid air lasaḋ na ninntin, mar ṁaṫġaṁuin do ċoillfeaḋ a cuiléin sa maċaire: agus fear cogaiḋ haṫair, agus ní ċoiṁneoċa se a noċd a ḃfoċair an ṗobail.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 17:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ġaḃadar a ṡeirḃísiġ uile ṫairis láiṁ ris; agus na Ċerititiġ uile, agus na Peletítiġ uile, agus na Gititiġ uile, sé céud fear ṫáinic na ḋiáiġ ó Ġát, do ġluáisiodar rompa roiṁe an ríġ.


Féuċ, atá sé anois a ḃfolaċ a bpoll éigin, nó a náit éigin oile: agus teigeoṁuiḋ, a núair ṫuítfid cuid aca ar ttús, go naibeora gaċ a ccluinfiḋ é, Atá ár a measg na ndáoine a leanas Absolon.


Agus do ḃriseadar an tríur fear neartṁar tre ṡlúaġ na Ḃpilistineaċ, agus do ṫairngeadar uisge as tobar Ḃet‐lehem, do ḃí láiṁ ris an ġeata, agus do ġlacadar, agus tugadar léo é go Dáiḃi: giḋeaḋ níor ḃaill leision ól de, aċd do ḋóirt sé amaċ é don TIĠEARNA.


Agus do ḃí Abisai, mac Seruiah dearḃraṫair Ióab, na ċeann ar ṫriúr. Agus do ṫóg sé a ġaṫ súas a naġaiḋ ṫrí gcéad, agus do ṁarḃ se íad, agus fuáir sé ainm a measc triúir.


Agus do iompóiġ seision ar a ais, agus dféuċ orra, agus do ṁalluiġ sé íad a nainm an TIĠEARNA. Agus ṫáinig amaċ ḋá ṁaṫġaṁuin ḃainionna as an ccoill, agus do réubadar días agus dá fiṫċiod leanaṁ ḋíoḃ.


Teagṁaḋ maṫġaṁuin ar ccaill a cuiléan ré duine, ní is luáiṫe ná amadán iona leiṁe.


Aṁuil ḃíos leoṁan cuṫaiġ, agus maṫġaṁuin luáimneaċ; marsin ḃíos an droċúaċtaran ós cionn na ndaóine mboċt.


Agus abair, Cred is maṫair ḋuit? Leoṁan bainionn: do luíġ sí síos a measc na leoṁan, doil sí a coiléan a measc leoṁan óg.


Agus féuċ beaṫaċ oile, an dara, aṁail beiṫir, agus do ṫóg súas é féin ar táoḃ, agus do ḃí trí asna iona ḃéul idir a ḟiaclaiḃ: agus a duḃradar marso ris, Eiriġ, sluig mórán feóla.


Teigeoṁa mé ríu aṁuil beiṫir dá mbeantar a cuiléin, agus brisfe mé scairt a ccroiḋe, agus annsin sluigfiḋ mé íad aṁuil leoṁan: réubfuiḋ an beaṫaċ álta íad.


Agus a duḃradar clann Dan ris, ná cluintear do ġuṫ ar measg, deagla go scinnfedís daóine feargaċa ort, agus go gcaillfeá hanum, maille re hanmannuiḃ do ṁuinntire.


Ann sin do ḟreagair aon do na serḃíseaċaiḃ, agus a duḃáirt, Féuċ, do ċonnairc misi mac do Iesse an Betlehemíteaċ, noċ atá eólaċ a seinm, agus na ḋuine ro láidir ġaisgeaṁuil, agus na ḟear cogaiḋ, agus glic a ccúisiḃ, agus na ḟear sgíaṁaċ, agus atá an TIĠEARNA maille rís.


Mar sin do ḃúaḋuiġ Dáiḃi ar an Ḃṗilistineaċ lé crann táḃuill agus lé cloiċ, agus do ḃuáil sé an Ṗilistineaċ, agus do ṁarḃ sé é; aċd ní raiḃ cloiḋeaṁ ar biṫ a láiṁ Ḋáiḃi.


Féaċaiḋ ar a naḋḃarsin, agus beiriḋ éolus ar na huile áitiḃ díaṁra mar a ḃfoluiġeann sé é féin, agus tigiḋ ċugamsa a rís le deiṁin, agus raċaiḋ mé liḃ: agus tiucfaiḋ a gcríċ, má ḃíonn sé annsa tír, go spíonfuíḋ misi amaċ é ar feaḋ uile ṁílteaḋ Iudah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ