Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 15:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Agus deireaḋ Absolon ris, Féuċ, atáid do ċúisionna go maiṫ ceart; aċd ní ḃfuil éanduine ar na órduġaḋ on ríġ dá ḃur néisdeaċd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 15:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deireaḋ Absolon ṫairis sin, Oh naċ déarnaḋ breiṫeaṁ ḋíomsa annsa tír, ċor go ḃféadfaḋ gaċ duine agá mbíaḋ cúis no aḋḃar teaċd ċugam, do ḋéanuinn ceart ḋó!


Agus do ḃí Dáiḃi na ríġ ós cionn Israel go hiomlán; agus do rinne Dáiḃi breiṫeaṁnus agus ceart dá ḋaóiniḃ uile.


Laḃruid síad díoṁaóineas gaċ uile ḋuine re na ċoṁarsuin: le pusaiḃ meaḃlaċa le croiḋe dúbalta laḃruid síad.


Onoruiġ haṫair agus do ṁaṫair: ionnus go ma fada do laeṫe ar an ttalaṁ noċ do ḃeir an TIĠEARNA do Ḋía ḋuit.


Agus an té ṁalluiġeas a aṫair nó a ṁaṫair, cuirfíṫear go deiṁin ċum báis é.


Gnoḋuiġiḋ an duine maiṫ faḃar an TIĠEARNA: aċt daimneoċuiḋ sé duine na ndroiċṫríall.


Bí ginealaċ ann ṁalluiġios a naṫair, agus naċ beannuiġionn a maṫair.


An tsúil do ní magaḋ fa na aṫair, agus ṫarcuisniġios úṁlaċt a ṁaṫar, priocfuid féiċ an ġleanna amaċ í, agus íosuid na hiolair óga í.


Ionnadsa do ṫarcuisniġeadar aṫair agus maṫair: aun do lár do rinneadar go cealgaċ ris an ccoiṁṫiġeaċ: ionnadsa do rinneadar foiréigion air an ndílleaċta agus air an mbaintreaḃuiġ.


¶ Agus éireoċuiḋ súas iona áit pearsa uirísiol, da naċ ttiuḃruid síad onóir na rioġaċda: aċt tiucfa sé a steaċ go síoṫċánta, agus gnoḋaċuiḋ sé an ríoġaċt le mealltóireaċd.


Agus do ċruinniġeadar íad féin a ccionn a ċéile a naġaiḋ Ṁáoise, agus a naġaiḋ Aáron, agus a dúḃradar riú, Is mór ġaḃṫáoise oruiḃ féin, ó ṫárla an ċoṁċruinniuġaḋ uile náoṁṫa, gaċ aón díoḃ, agus an TIĠEARNA na measc: ar a naḋḃarsin cred fá ccurṫáoisi siḃ féin súas ós cionn ṗobail an TIĠEARNA?


Oír tug Día áiṫne, ag raḋ, Onóruiġ haṫair agus do ṁaṫair: agus, Gioḋ bé ṁalluiġeas a aṫair nó a ṁaṫair, cuirṫear ċum báis é.


Agus a duḃairt Pól, Ni raiḃ a ḟios agam, a ḃráiṫreaċa, gur ḃé an tárdsagart é: óir atá sgríoḃṫa, Ní abeóra tú olc ré úaċdarán do ṗobuil.


Tuguiḋ onóir do na huile ḋaóiniḃ. Gráḋuiġe na dearḃráiṫre. Bíoḋ eagla Dé oruiḃ. Tuguiḋ onóir don rí.


Agus go mórṁór an dream leanus ainṁíana na colla a neaṁġloine, agus do ḃeir neiṁċion ar úaċdaránaċd. Ar mbeiṫ ḋóiḃ andána, lán asda féin, ní ḃíonn faitċeas orṫa fá anċaint do ḋéunaṁ ar an luċd atá a gcúṁaċduiḃ árda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ