Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 1:20 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

20 Ná hinnis a Ngát é, ná foillsiġ é a sráidiḃ Ascélon; deagla go ndéanaidís inġeana na Ḃṗilistineaċ luáṫġáire, deagla go ndéanaidís inġeana na neṁṫimċiilgearrṫaḋ caiṫréim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 1:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Féuċ, uimesin do ṡín mé mo láṁ amaċ ós do ċionn, agus do laġduiġ mé do ḃiaḋ láeṫeaṁuil, agus ṫug mé ṫú ar ṫoil na ndaóine dfúaṫaiġ ṫú, inġeana na Ḃṗilistíneaċ, air a ḃfuil náire fad ṡliġe úallaiġ.


Suil do foillsiġeaḋ holc, aṁuil a nam ṁasla inġean na Síria, agus a nuile ḋuine dá ḃfuil na timċioll fa ccuáirt, inġeana na Ḃṗilistíneaċ, noċ ṫarcuisníġios ṫusa timċioll fa ccuairt.


¶ Ná foillsiġ é ann Gát, ná guiliḋ ar áonċor: a ttiġ Aṗrah iompoiḋ ṫú féin annsa lúaiṫreaḋ.


¶ Agus ṫáinic Ieṗtah go Mispeh ḋá ṫiġ, agus, féuċ, ṫáinic a inġean amaċ do ṫeagṁáil air, maille re céol agus re daṁsaiġiḃ: agus dob isi a éairġein; ní raiḃ mac ná inġean aige aċd í.


¶ Agus ṫáinic spiorad an TIĠEARNA air, agus do ċúaiḋ sé síos go Hascelon, agus do ṁarḃ sé tríoċad fear ḋíoḃ, agus do ġlac a néadáil, agus ṫug sé culaiḋ éaduiġ don luċd do ḟúascuil an ċeist. Agus do haḋnaḋ a ḟearg, agus do ċuáiḋ sé súas gó tiġ a aṫar.


Agus a duḃairt Ionatan ris a nóganaċ do iomċair a airm, Gluáis, agus deanum anonn go gárda na ndáoine neṁṫimċill‐ġeárrṫasa: dob éidir go noibreoċaḋ Día air ar son: óir ní ḃfuil toirṁeasg ar an TTIĠEARNA dídean da ḋéanaṁ lé mórán nó lé beagán.


Agus do laḃair Dáiḃi ris na dáoiniḃ, do ṡeas láiṁ ris, ġá ráḋ, Cred do ḋéantar ris an té ṁarḃus an Ṗilistineaċsa, agus ṫóigfeas a ṁioċlú do Israel? óir cía hé an Ṗilistineaċ neiṁṫimċillġeárrṫasa, asa ngreinneoċaḋ sé slúaġ Dé ḃí?


Do ṁarḃ do ṡearḃḟoġantuiġ an leoṁan agus an maṫġaṁuin: agus biáiḋ an Ṗilistineaċ neiṁṫimċillġéarrṫasa mar áon aca, ó ṫug sé dúḃṡlán ṡlóiġ Dé ḃí.


¶ Agus tárla mar do ṫangadar, a nuáir, do ḟill Daiḃi ó ṁarḃaḋ an Ṗilistiniġ, go ttangadar na mná amaċ as uile ċaiṫreaċaiḃ Israel, ag seinm agus ag daṁsa, a ccoinne an ríġ Saul, re tiompánuiḃ, re gaírdeaċus, agus re haḋḃaġuiḃ ceóil.


An sin a duḃaírt Saul re fear iomċarṫa a airm, Tarruing do ċloiḋeaṁ, agus saiṫ ṫríomsa é; deagla go dtiucfaḋ an drong neíṁṫimċillġéarrṫasa agus go muirtidís mé, agus go ndéanaidís sgige fúm. Aċ níor ḃáill le fear iomċarṫa a airm; óir do ḃí sé lán deagla. Uimesin do ġlac Saul cloiḋeaṁ, agus do ṫuit sé air.


Agus síad so na hemeróid órḋa noċ dfilleadar na Ṗilistiniġ ċum an TIĠEARNA mar ofráil ṡáruiġ; ar son Asdod a háon, ar son Ġasa a háon, ar son Ascelon a háon, ar son Ġat a háon, ar son Ecron a háon;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ