Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ieremiah 4:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Timċillġearruiḋ siḃ féin don TIĠEARNA, agus beanaiḋ ḋíḃ croicionn tosuiġ ḃur ccroiḋe, siḃsi a ḟeara Iúdah agus a áitreaḃṫaċa Ierusalem: deagla go ttiucfaḋ mo ḋiḃḟeargsa amaċ aṁuil teine, agus go loisgfeaḋ iondus naċ ḃféadfaiḋ éinneaċ a múċaḋ, do ḃríġ uilc ḃur ngníoṁsa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ieremiah 4:4
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Do ḃríġgur ṫreigeadar mé, agus gur loisgeadar túis do ḋeéiḃ oile, le a ccuirfidis fearg ormsa re uile ṡáoṫar a láṁ; uimesin dóirtfiġṫear mo ḋieġaltas amaċ ar a náitsi, agus ní múċfuiġṫear í.


Agus biaiḋ solus Israel mar ṫeine, agus a Aóin Náoṁṫa mar lasair: agus loisgfiḋ agus caiṫfiḋ a ḋreasa agus a ḋosáin a náonló;


Oír do hórduiġeaḋ Toṗet ón tseanaimsir; iseaḋ, don ríġ fós do hullṁuiġeaḋ é; do rinne sé doṁuin agus leaṫan é: sé a ċárn sin teine agus iomad connaiḋ: lasaiḋ anál an TIĠEARNA é, aṁuil sruṫ ruiḃe.


¶ Múscail, múscail, seas súas, a Ierusalem, noċ do iḃ as láiṁ an TIĠEARNA cupán a ḟeirge; diḃ tú dearcaiḋ cupáin an ċreaṫa, dfáisg tú amaċ íad.


Agus do ḃéara mé ort imṫeaċt led náṁuid go tír naċ feas duit: óir do las teine a mḟeirg, noċ loisgfios oruiḃsi.


A ṫiġ Ḋáiḃi, is marse a deir an TIĠEARNA; Déan breiṫeaṁnus ar maidin, agus tárṫuiġ an té do milleaḋ amaċ as láiṁ an ṁilltéora, deagla go raċaḋ mfearg amaċ aṁuil teine, agus go loisgfeaḋ ċor naċ ḃféadfaḋ áonduine a múċaḋ, do ḃríġ uilc ḃur ngníoṁ.


Agus troidfiḋ mé féin ḃur naġaiḋ maille ré láiṁ sínte amaċ agus le ríġ láidir, eaḋon a ḃfeirg, a mbuile, agus a ndíḃḟeirg ṁóir.


Féuċ, do ċuáiḋ gáoṫ ġuáirdéain amaċ ón TTIĠEARNA a ndíḃḟeirg, eaḋon gaoṫ ġarḃ ġuáirdéain: tuitfiḋ sí go doilġiosaċ ar ċeannuiḃ na ndroċḋaóine.


Do bféidir go ccuirfidís a ngearán a ḃfíaġnuise an TIĠEARNA, agus go ḃfillfeaḋ gaċ áon ḋíoḃ ó na ḋroiċṡliġe: óir is mór a nfearg agus an tainteas dfoillsiġ an TIĠEARNA a naġáiḋ an ṗobailsi.


Iondus nar ḟéad an TIĠEARNA iomċar ni buḋ faide, do ḃríġ uilc ḃur ngníoṁsa, agus do ḃríġ na ngráineaṁleaċd do rinneaḃair; uimesin atá ḃur ttír na fásaċ, agus na húaṫḃás, agus na malluġaḋ, gan áitreaḃṫaċ, mar atá a niuġ.


¶ Féuċ, tiucfuid na láeṫe, a deir an TIĠEARNA, iona smaiċteoċa misi a nuile ṫimċillġéarrṫa maille ris an neiṁṫimċillġéarrṫa;


Egipt, agus Iúdah, agus Edom, clann Ammon, agus Móab, agus a núile ḋúine da ḃfuil annsna brúaċuiḃ imċíana, áitreaḃas annsa ḃfásaċ: óir atáid na cineaḋaċa uile neiṁṫimċillġéarrṫa, agus tiġ Israel uile gan tímċillġearraḋ annsa ccroiḋe.


Do ċoiṁlíon an TIĠEARNA a ḋíḃḟearg; do ḋóirt sé amaċ a ḟearg ḃorb, agus do las sé teine ann Sion, agus do loisc sí a bunáite sin.


Agus do ḃéara mé breiṫeaṁnus ort, mar ḃéarṫar breaṫ ar ṁnáiḃ ḃrisios cuing ṗósta agus ḋóirteas fuil; agus do ḃéara mé fuil ḋuit a ḃfeirg agus a néud.


¶ Teilgiḋ seaċad uáiḃ ḃur nuile ċoirṫe, ler ċiontuiġeáḃair; agus déanuiḋ ḋíḃ féin croiḋe núaḋ agus spiorad núaḋ: óir cred as a néugfuiḋe, a ṫiġe Israel?


¶ Mar ṁairim, a deir an Tiġearna DIA, go deiṁin is lé láiṁ láidír, agus lé ruiġ sínte amaċ, agus lé feirg dóirte amaċ, riaġloċus mé ós ḃur ccionn:


Buailfiḋ misi fós mo láṁa fá ċéile, agus do ḃeara mé air mo ḋiḃḟeirg ciunuġaḋ: misi an TIĠEARNA a duḃairt é.


Atá úallaċus ann do ṡalċar: do ḃríġ gur ġlan misi ṫú, agus naċ raiḃ tú glan, ní glanfuiġear ód ṡalċar ṫú ní sa ṁó, nó go ttuga misi air mo ḋioġaltas socruġaḋ ort.


Ċor go ttiuḃraḋ sé fa déara fearg do ṫeaċt a níos do ḋéanaṁ dioġaltais; do ṡuiġiḋ misi a fuil air ṁullaċ cairge, ċor naċ ḃféadfuiḋe a ḟolaċ.


A náit a ttugaḃair coiṁṫiġiḋ, gan timċillġearraḋ iona ccroiḋe, agus gan timċillġearraḋ iona ḃfeóil, do ḃeiṫ ann mo ṡanctóirse, dá ṫruáilleaḋ, eaḋon mo ṫiġ, an tan ofráilṫi marán, an méuṫus agus a nfuil, agus do ḃrisiodar mo ċunnraḋ do ḃríġ ḃur nuile ġráineaṁlaċtasa.


An té atá a nimċéin éugfuiḋ sé don ṗláiġ; agus an té atá a bfogus tuitfiḋ sé leis an ccloiḋeaṁ; agus na té ṁairfios agus ionnsuiġeoċṫar éugfa sé leis an ngorta: marso ċoiṁlíonfus mé mo ḋíḃḟearg orra.


Uimesin do ḋéana misi mar an cceadna ann mfeirg: ní ċoigeola mo ṡúil, ní mó ḃías truáiġe agum: agus bíoḋ go néiġfid am ċlúasaiḃ lé guṫ árd, ṫairis sin ní ċluinfiḋ mé íad.


Annsin siuḃóluíġ misi ionḃur naġuiḋsi a ḃfeirg ṁóir; agus misi, eaḋon misi féin, smaiċdeoċus siḃ seaċd nuáire ar son ḃur bpeacaiḋ.


Agus gur ṡíuḃuil misi contrárḋa ḋóiḃsion, águs go ttug mé a ttír a náṁad íad; annsin má ḃíd a gcroiḋṫe neaṁṫimċillġéarrṫa uṁall, agus go nglacfuid pionús a nuilc:


Iarruiḋ an TIĠEARNA, agus mairfiḋe; deagla go mbrisfeaḋ sé amaċ aṁuil teine a ttiġ Ióseṗ, agus go loisgfioḋ sé é, agus naċ bíaḋ duine air bioṫ a Mbet‐el do ṁúċfaḋ é.


Suil ḃéaras a nfuagra amaċ, suil imeaċus an lá mar an ccáiṫleaċ, suil ṫiucfas lá fearg ḃorb an TIĠEARNA oruiḃ, suil ṫiucfas lá feirge an TIĠEARNA oruiḃ.


Oír is tarḃaċ an timċeallġearraḋ go deiṁin má coiṁéudann tu an dliġeaḋ: aċd más fear ḃrisde an dliġiḋ ṫú, atá do ṫimċeallġearraḋ gan ḃeiṫ na ṫimċeallġearraḋ.


Uime sin timċillġearruiḋ croicinn tosuiġ ḃur ccroiḋe, agus ná biṫ ní ḃus mó cruáḋṁuineulaċ.


Agus timċillġearrfuiḋ do ṪIĠEARNA Día do ċróiḋe, agus croiḋe do ṡleaċda, do ġráḋuġaḋ do ṪIĠEARNA Dé red ċroiḋe uile, agus led anum uile, ċor go mairfe tú.


Oir do haḋnaḋ teine amḟeirg, agus loiscfiḋ go hifrionn ioċdraċ, loiscfiḋ an taluṁ gona ṫoraḋ, agus cuirfiḋ tré ṫeiniḋ bunáitiġ na sliaḃ.


Ann a bfuilti mar an gcéudna timċillgearrṫa ré timċillġearraḋ naċ láiṁḋéunta, ag cur ċuirp ṗeacuiḋ na féola ḋíḃ tré ṫimċillġearraḋ Ċríosd:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ