Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosea 5:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus atáid na heasurrumuiġ ro ḟonnṁar ċum áir do ḋéanaṁ, bíoḋ go raiḃ misi aiṫḃioraċ orra uile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosea 5:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¶ Cred as a mbuailfiḋe siḃ ní sa ṁó? fillfiḋe nisa ṁó agus ní sa ṁó: atá an ceann uile tinn, agus an croiḋe iomlán lag.


A ṁairg don droing ṫéid a ndoiṁne do ċeilt a ccoṁairle ón TTIĠEARNA, agus atáid a noibreaċa a ndorċadas, agus a deirid, Cía ċí sinn? agus cía agá ḃfuil éolus oruinn?


¶ Annsin a dúḃradarsan, Tigiḋ, agus déanam coṁairle a naġaiḋ Ieremiah; óir ní ṁuġoċuiḋ an dliġeaḋ ón tsagart, nó coṁairle ó neagnuiḋe, nó an ḃríaṫar ón ḃfáiġ. Tigiḋ, agus buáiliom é leis an tteangaiḋ, agus ná tugam aire déanḟocal dá ḃríaṫruiḃ.


O a ṪIĠEARNA, naċ ḃfúilid do ṡúile air an ḃfírinne? do ḃuáil tú íad, aċt ní raiḃ doilġios orra; do ḋíoḃáiḋ tú íad, aċt do ḋíultadar smaċd dó ġlacaḋ: do rinneadar a naiġṫe ní as cruáiḋe ná carruic; do ḋíultadar filleaḋ.


Atáid uile na ttréigṫeaċaiḃ deanaċta, ag siuḃal go cealgaċ: is prás agus íarann íad; atáid uile na millteóriḃ.


Brisid síad amaċ lé mionnuiḃ, lé bréaguiḃ, le marḃaḋ, lé goid, lé déanaṁ aḋaltranais, agus beanuiḋ fuil re fuil.


Uime sin do ġeárr mé íad léis na faiġiḃ; do ṁarḃ mé íad lé bríaṫruiḃ mo ḃéil: agus atáid do ḃreiṫeaṁnuis mar an solus ṫéid amaċ.


Agus aṁuil ḟeiṫios cuideaċda ṡladṁoireaḋair ḋuine, aṁluiḋ si n marḃuid cuideaċda ṡagart annsa tsliġe dáontoil: óir do níd síad úallaċus.


Atáid a ccionta uile a Ngilgal: óir is ann sin do ḟúaṫaiġ mé íad: ar son uilc a ngníoṁ díbeora mé as mo ṫiġ íad, ní ġráiḋeoċa mé íad ní sa ṁó, atáid a bprionusaḋa uile easurramaċ.


An ṁéid is ionṁuin leamsa, cronuiġim agus smaċduiġim íad: uime sin bíoḋ teasġráḋ agad, agus déun aiṫriġe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ