Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Haggai 2:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Oir is marso a deir TIĠEARNA na slóġ; Tamall ḃeag, aṁain fós, agus croiṫfiḋ mé na neaṁa, agus an talaṁ, agus a nfairge, agus an talaṁ tirim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Haggai 2:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An té noċ ċroiṫeas an talaṁ as a áit, agus go ccrioṫnuiġid a uáiṫniġe.


Ann sin do ċroiṫ agus do ċrioṫnuiġ an talaṁ; agus do ċrioṫnuiġeadar íoċdar na ccnoc agus do ċrioṫeadar íad féin, do ḃríġ go raiḃ teas feirge air.


Agus fós beagán, agus ní ḃiáiḋ an cionntaċ ann: measfa tú go dúṫraċdaċ a ionad, agus ní ḃfuil sé ann.


Oír fós a ro ḃeagán aimsire, agus scuirfiḋ an díḃḟearg agus mfeargsa ann a scriosson.


Uime sin croiṫfiḋ mé na neaṁa, agus áṫroċuiġ an talaṁ as a áit, a ḃfeirg ṪIĠEARNA na slóġ, agus a ló a ḟeirge disgir.


Agus raċaiḋ síad a ccúasuiḃ na ccarrac, agus a núaṁuiḃ na talṁan ar eagla an TIĠEARNA, agus ar son ġlóire a ṁórḋaċta, a núair éireoċus sé do ċroṫaḋ na talṁan go húaṫḃasáċ.


¶ Naċ ro aiṫġeárr fós, agus iompóċṫar Lebanon a maċaire tóirṫeaċ, agus measfuiġṫear an maċaire tóirṫeaċ mar ḟoraóis?


Agus cuirfiġear ó ċéile uile ṡlúaġ niṁe, agus crapfuiġear na flaiṫis a ccionn a ċéile aṁuil scrola: agus tuitfiḋ a slúaġ uile síos, mar ṫuitios an duille do nfineaṁuin, agus aṁuil fíge ṫuiteas don ċrann fíge.


Féuċ, tiucfuid na láeṫe, a deir an TIĠEARNA, go ccoiṁlíonfa misi na neiṫe maiṫe do ġeall mé do ṫiġ Israel agus do ṫiġ Iúdah.


Oír is marso a deir TIĠEARNA na slóġ, Día Israel; Is cosṁuil inġean na Babilóine ré hurlár buáilte, is miṫid a búalaḋ: giḋeaḋ tamall beag, agus tiucfaiḋ aimsir a foġṁair.


Oír is ann méud agus a tteine mfeirge do laḃair mé, Go deiṁin biáiḋ crioṫ mór a ttír Israel san ló sin;


Iondus go ccriṫfid éisc na fairge, agus éunlaiṫ neiṁe, agus beaṫuiġe an ṁaċaire, agus na huile neiṫe snáiḋeaċa ṡnaiḋios air an ttalaṁ, agus na huile ḋaóine da ḃfuil ar ġnúis na talṁan rem raḋarcsa, agus teilgfiġear na sléiḃte síos, agus tuitfid na háite árda, agus tuitfiḋ a nuile ḃalla go talaṁ.


Núallfuiḋ an TIĠEARNA fós amaċ as Sion, agus cuirfiḋ a ġúṫ amaċ as Ierusalem; agus biáiḋ neaṁ agus talaṁ ar crioṫ: aċd buḋ é an TIĠEARNA dóṫċus a ḋaóine, agus neárt ċloinne Israel.


Agus foillseoċuiḋ mé iongantuis ar neaṁ ṡúas, agus comarṫaiḋe ar a dtalaṁ ṡíos; fuil, agus teine, agus gal deatuiġe:


Oír sealad ro ḃeag go fóill, tiucfaiḋ an ti atá ċum teaċda, agus ní ḋéuna sé muill.


Agus do ċífid cuid do na treaḃuiḃ agus do na puibleaċuiḃ agus do na teangṫuiḃ agus do na cineaḋaċuiḃ a gcuirp feaḋ ṫrí lá go leiṫ, agus ní léigfid a gcuirp do ċur a dtúamniġiḃ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ