Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 48:22 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

22 Tuilleaḋ eile, tug me ḋuitsi cuid ronna ós cionn do ḋearḃráiṫreaċ, noċ do ḃean mé amaċ as láiṁ a Namoritiġ leam ċloiḋeaṁ, agus léam ḃoġa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 48:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċ san ċeaṫraṁaḋ geinealaċ tiocfaid siad annso a rís; óir ní ḃfuil éigceart na Namoriteaċ iomlán fós.


Agus do ċeannuiġ sé cuid do ṁaċaire, áit ar leaṫnuiġ sé a ṗubail, as láiṁ ċloinne Hámor, aṫair Ṡeċem ar ċéad píosa airgid.


Do ṫógḃadur a gcaóiriġ, agus a ndaiṁ, agus a nassail, agus an ṁéid do ḃí sa ccaṫruiġ, agus an ṁéid do ḃí ar an maċaire léo,


An Iebusiteaċ mar an gcéadna, agus an Tamoriteáċ, agus an Girgasiteaċ,


Oír do ḃúaḋuiġ Iúdah ós cionn a ḋearḃráiṫreaċ, agus úaḋ ṫangadar na príoṁúaċdaráin; aċt buḋ le Ioseṗ an ceirtbearṫa.)


¶ Is marso a deir an Tiġearna DIA; Búḋ í so an teora, lé ngéaḃṫaoi oiġreaċt na tíre do réir ḋa ṫreaḃ ḋéag Israel: do ġeaḃa Ióseṗ ḋa ċuid ranna.


¶ Giḋeaḋ do scrios misi an Tamoríteaċ rompa, a raiḃ a áirde cosṁuil le háirde cedair, agus do ḃí laidir aṁuil na dairġiḃ; giḋeaḋ do scrios mé a ṫoraḋ a núas, agus a ḟréaṁa fáoi.


Ar a naḋḃarsin ṫaínig sé go caṫair Ṡamária, dá ngoirṫear Siċar, láiṁ ris an ḃfearann tug Iácob ḋa ṁac fein Ioseṗ.


Aċd aidṁeoċuiḋ sé mac na mná náċ ionṁuin leis mar a ċéidġin, maille re roinn ḋúbalta do ṫaḃairt dó dá gaċ uile ní ḃías aige: óir ís eision céadṫús a neirt; is leis ceart na céidġine.


¶ Agus cnáṁa Ióseṗ, noċ do ṫugadar clann Israel súas as an Négipt, do aḋlaiceadar íad a Seċem, an sa bpíosa fearainn do ċeannuiġ Iacob ó ṁacuiḃ Hámor aṫair Ṡeċem ar ċéad píosa airgid: agus ṫáinic na oíġreaċd ċum cloinne Ioseṗ.


Marsin anois do ḋibir an TIĠEARNA Día Israel, na Hamorítiġ roiṁe a ṗobal Israel, agus nar ċóir ḋuitsi a ṡealḃuġaḋ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ