Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 26:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Agus do ḟíarfuiġeadar dáoine na háite ḋe a ttáoḃ a ṁná; agus a duḃairt seision, A sí mo ḋeirḃṡíur í: óir dob eagla leis a ráḋ, a sí mo ḃean í; ar eagla, ar seision, go muirfidís muinntir na háite mé fá Rebecah; do ċionn go raiḃ breáḋa re féaċuin uirre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 26:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tárla, a nuáir do ḃi sé ar teaċd a ḃfogus do ḋul a steaċ don Egipt, go nduḃairt sé re Sárai a ḃean, Féuċ annois, as aiṫne ḋaṁsa go ḃfúil tusa ad ṁnáoi sgiaṁaiḋ ré féaċúin ort:


Gúiḋim ṫú, abair gur tú mo ḋeirḃṡiur; ċor go mbeiṫear go maiṫ ar do ṡonsa leam; agus go mairfiḋ manam ar do ṡonsa.


Do ċoncadar mar an ccéadna prionnsuiḋe Ṗárao í, agus do ṁoladar í a laṫair Ṗárao: agus rugaḋ an ḃean a steaċ go tiġ Ṗárao.


Agus a duḃairt Abraham, Do ċionn gur ṡáoil mé, Go deiṁin naċ ḃfuil eagla Dé sa náitse; agus go muirfiḋe misi ar son mo ṁná.


Agus a duḃairt Abraham a ttáoḃ Ṡárah a ṁná, A si mo ḋeirḃṡiur í: agus do ċuir Abimeleċ riġ Gérar fios, agus do ġlac sé Sárah.


Naċ duḃairt seision riomsa, Sí mo ḋeirḃṡíur í? agus sisi mar an gcéudna, isi féin a duḃairt, Sé mo ḋearḃraṫair é: a simpliḋeaċd mo ċroiḋe, agus a neiṁċionta mo laṁ, do rinne misi so.


Agus do ḃí a nóigḃean ro sgíaṁaċ ré feaċuin uirre, na maiġdin agus níor ċionntuiġ éinḟear ria: agus do ċuáiḋ síos gus an ttobar, agus do líon a soiṫeaċ agus táinig a nṡíos.


Agus tárla, a nuáir do ḃi annsin tamall fada, gur ḟéuċ Abimeleċ ríġ na Ḃṗílistineaċ amaċ as fuinneóig, agus go ḃfacuiḋ, agus, féuċ, do ḃí Isaac ag súgraḋ ré na ṁnáoi Rebecah.


Agus do ḃádar súile boga ag Léah; agus do ḃi Ráċel sgíaṁaċ deaġnúiseaċ.


Do ḃeir eagla an duine paintéur lé: aċt an té ċuirios dóṫċus annsa TIĠEARNA, biáiḋ sé daingion.


Agus na bíoḋ oruiḃ eagla na muinntíre ṁarḃas an corp, agus leis naċ éidir an tanam do ṁarḃaḋ: aċd go maḋ mó ḃías eagla an tí ud oraiḃ le nab éidir an tanam do ṁarḃaḋ: aċd go maḋ mó ḃías eagla an tí ud oraiḃ le nab éidir an corp agus an tanam do ṁilleaḋ a nifrionn.


A ḟiora, bíoḋ gráḋ aguiḃ dá ḃur mnáiḃ, mar do ġráḋuiġ Críosd a neagluis, agus tug sé é féin air a son;


Ná déunuiḋ bréug ré ċéile, ó ċuireaḃair an seanduine ḋíḃ maille ré na ġníoṁarṫuiḃ;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ